Ejemplos de uso de "freaking out" en inglés con traducción al ruso

<>
I'm freaking out, Stan. Меня колбасит, Стэн.
The kids are freaking out. Дети в полной прострации.
What was Griff freaking out about? Из-за чего Грифф так разволновался?
I'm like freaking out right now! Я прям как обкуренная!
Yeah, and I'm freaking out, man. Да, и я уже весь как на иголках, чувак.
My operator starts grabbing his head, freaking out. Мой бурильщик стал хвататься за голову и сходить с ума.
He was freaking out about the whole kid thing. Он распереживался из-за всех этих детских штук.
Now, everytime she hears a bike, she's freaking out. Теперь, всякий раз как она слышит мотоцикл, она вздрагивает.
I was passing by and saw this intern freaking out. Я проходила и увидела оцепеневшего интерна.
Oh, he's freaking out 'cause your mom's pregnant. Он бесится, потому что твоя мамка беременна.
I think her freaking out about azaleas is just displaced fear. Просто ее истерика по поводу азалий прикрывает эти переживания.
This isn't a clearance sale, Emily, and I'm freaking out. Это не распродажа, Эмили, и мне ужасно страшно.
Okay, great, because I was totally freaking out before I ran into Dan this morning. Ладно, хорошо, потому что я места себе не находила, пока не наткнулась на Дэна сегодня утром.
You saw that I was freaking out, and you knew that I needed a good laugh. Ты видел, что я схожу с ума, и ты знал, что мне нужно хорошенько посмеяться.
He's flashing back to that moment in his mind, and he's freaking out about it. Мысленно он возвращается к тому моменту, и от этого у него сдают нервы.
But it's night in paris and she's not answering her phone so he's freaking out. Но сейчас ночь в Париже и она не отвечает, на звонок, вот он и сходит сума.
And I started freaking out, because I don't know what kind of crap my grandfather was into. И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать.
I was freaking out a little bit because Bruce might have mentioned that you've been married three times. Я немного запаниковала, потому что Брюс возможно упомянул, что ты трижды был женат.
Well, if he's freaking out that bad, what are the odds he just flushes the drugs and walks away clean? Если он так боится, какова вероятность, что он выкинет наркотики и выйдет сухим из воды?
The nightly news, cities flying into the atmosphere, government task forces, and now the public is freaking out about alien outbreaks. Вечерние новости, летающие города, правительственные специальные отряды, а теперь общественность паникует по поводу инопланетных вторжений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.