Exemples d’usage de "freaking out" en anglais avec traduction en russe

<>
No, he's freaking out. Нет, он просто психует.
The freaking out and the running off a cliff was her idea. Психануть и бежать к скале была ее идея.
You're really freaking out about a burnt coffee smell right now? Тебя правда сейчас волнует запах подгоревшего кофе?
I am currently freaking out! Я сейчас очень психую!
I heard later he was freaking out when he got to the RV, yelling and waving a gun around. Я потом услышал, что он психанул, когда попал в автофургон, кричал и махал пушкой.
But she started freaking out. Но она начала психовать.
I'm just freaking out, mom. Я просто психую, мам.
Okay, I'm not freaking out. Я не психую.
This isn't me freaking out. Это я не психую.
I'm not freaking out, though. Хоть я и не психую.
Why are you not freaking out? Почему ты не психуешь?
Everyone started freaking out, you know? Все начали психовать, понимаете?
I think you are really freaking out. По-моему ты по-настоящему психуешь.
I'd be straight-up freaking out. Я бы точно немного психовал.
My mom's gonna be freaking out. Моя мама будет психовать.
She can run a code without freaking out. В экстремальных ситуациях она не психует.
Well, you were freaking out at us, so. Ты начала психовать на нас, так что.
Oh, my God, dude, I'm freaking out. О, Боже, чувак, я дико психую.
I'm the only one freaking out here? Разве я один здесь психую?
You're just freaking out a little bit. Ты просто немного психуешь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !