Exemplos de uso de "gathering" em inglês com tradução para o russo

<>
The squirrel was busy gathering nuts. Белка собирала орехи.
They are gathering in Dol Guldur. Они собираются в Дол-Гулдур.
But gathering data is not enough. Но сбора данных не достаточно.
I love this wonderful gathering. Я люблю это удивительное собрание.
* A snowball that's gathering speed down a hill * Снежный ком набирает скорость, падая с холма
Panama might consider resorting more frequently to the alternative of releasing a prisoner on bail whenever doing so posed no particular risk and would not prejudice the gathering of evidence. Панаме, возможно, следует рассмотреть возможность более широкого использования в качестве альтернативы освобождения заключенных под залог, когда это не влечет большого риска и не наносит ущерба сбору доказательств.
There's no evidence of gathering behavior by females. Нет свидетельств собирательства у женщин.
A small gathering of malcontents. Мелкое сборище недовольных.
One EIT country is gathering experience with five different types of activities, three hosts in the LAC region have four different project types each, while two EIT countries and one LAC country gain experience with three different project types. Одна страна с переходной экономикой приобретает опыт в рамках пяти различных видов мероприятий, три страны в регионе ЛАК осуществляют у себя по четыре вида различных проектов каждая и две СПЭ и одна страна ЛАК набираются опыта в результате осуществления трех различных видов проектов.
Nomadic hunters bring down rabbits, gathering food. В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
The whores of the deceivers are gathering round us. Блудницы в заблуждении собираются вокруг нас.
Gathering confirmed players into a party Сбор подтвержденных игроков в команду
Thank you for your assistance in setting up this gathering. Спасибо, что помогла устроить это собрание.
If anything, this collapse appears to be gathering momentum. Как бы то ни было, это падение цен, во всей видимости, набирает обороты.
In order to combat sexual violence and abuse, the author concludes that the process of gathering evidence regarding this crime should be reviewed and judicial systems harmonized, taking into account best practices. Автор приходит к заключению, что в целях борьбы с сексуальным насилием и надругательством следует пересмотреть процедуры сбора доказательств в отношении этого преступления и согласовать работу судебных систем с учетом оптимальной практики.
A thousand years into this period, we abandon our hunting and gathering patterns. Через тысячу лет после начала этого периода мы бросаем наши модели охоты и собирательства.
Even dyed-in-the-wool Europhiles admitted that the Rome gathering felt more like a wake than a party. Даже самые стойкие еврофилы признают, что римское сборище было больше похоже на поминки, чем на праздник.
We are still gathering information, Mrs. Raines. Мы собираем информацию, Миссис Рейнс.
I feel the wickedness of this house gathering around. Я чувствую зло в этом доме, оно собирается вокруг.
Gathering sophisticated intelligence is largely a matter of understanding trends. Сбор сложных разведданных - это главным образом вопрос понимания тенденций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!