Verwendungsbeispiele von "gathering" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The squirrel was busy gathering nuts. Белка собирала орехи.
They are gathering in Dol Guldur. Они собираются в Дол-Гулдур.
But gathering data is not enough. Но сбора данных не достаточно.
I love this wonderful gathering. Я люблю это удивительное собрание.
* A snowball that's gathering speed down a hill * Снежный ком набирает скорость, падая с холма
Panama might consider resorting more frequently to the alternative of releasing a prisoner on bail whenever doing so posed no particular risk and would not prejudice the gathering of evidence. Панаме, возможно, следует рассмотреть возможность более широкого использования в качестве альтернативы освобождения заключенных под залог, когда это не влечет большого риска и не наносит ущерба сбору доказательств.
There's no evidence of gathering behavior by females. Нет свидетельств собирательства у женщин.
A small gathering of malcontents. Мелкое сборище недовольных.
One EIT country is gathering experience with five different types of activities, three hosts in the LAC region have four different project types each, while two EIT countries and one LAC country gain experience with three different project types. Одна страна с переходной экономикой приобретает опыт в рамках пяти различных видов мероприятий, три страны в регионе ЛАК осуществляют у себя по четыре вида различных проектов каждая и две СПЭ и одна страна ЛАК набираются опыта в результате осуществления трех различных видов проектов.
Nomadic hunters bring down rabbits, gathering food. В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
The whores of the deceivers are gathering round us. Блудницы в заблуждении собираются вокруг нас.
Gathering confirmed players into a party Сбор подтвержденных игроков в команду
Thank you for your assistance in setting up this gathering. Спасибо, что помогла устроить это собрание.
If anything, this collapse appears to be gathering momentum. Как бы то ни было, это падение цен, во всей видимости, набирает обороты.
In order to combat sexual violence and abuse, the author concludes that the process of gathering evidence regarding this crime should be reviewed and judicial systems harmonized, taking into account best practices. Автор приходит к заключению, что в целях борьбы с сексуальным насилием и надругательством следует пересмотреть процедуры сбора доказательств в отношении этого преступления и согласовать работу судебных систем с учетом оптимальной практики.
A thousand years into this period, we abandon our hunting and gathering patterns. Через тысячу лет после начала этого периода мы бросаем наши модели охоты и собирательства.
Even dyed-in-the-wool Europhiles admitted that the Rome gathering felt more like a wake than a party. Даже самые стойкие еврофилы признают, что римское сборище было больше похоже на поминки, чем на праздник.
We are still gathering information, Mrs. Raines. Мы собираем информацию, Миссис Рейнс.
I feel the wickedness of this house gathering around. Я чувствую зло в этом доме, оно собирается вокруг.
Gathering sophisticated intelligence is largely a matter of understanding trends. Сбор сложных разведданных - это главным образом вопрос понимания тенденций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!