Exemples d’usage de "get away" en anglais avec traduction en russe

<>
Don't let our lucky charm get away. Никуда не уйдешь, счастливый талисман.
Did you let her get away? Сделал так, что она удрала?
He's gonna land on that truck and get away. Он хочет приземлиться на грузовик и слинять.
So Ava breaks her heel trying to get away. Значит, Эва ломает шпильку, пытаясь уйти отсюда.
So how'd he get away? Так как же он удрал?
Maybe he just wanted to get away from the girlfriend. Может, он просто хотел слинять от подружки.
Maybe she jumped to get away from the thieves. Может быть, она спрыгнула, чтобы уйти от грабителей.
Told you we'd get away. Я же говорил, что удерём.
She said she just wanted to get away from the crowd. Она сказала, что просто хочет уйти подальше от толпы.
You can't get away with this. Вы не сможете просто так удрать.
I had the catch of a lifetime, I let her get away. Я запомню время, что провёл с ней и позволю ей уйти.
Don't let him get away again Не позволяй ему удрать вновь
This is not to say, that one can get away from history. Я не хочу сказать, что от истории можно уйти.
Flack, he's still trying to get away! Флак, он все еще пытается удрать!
All my journal entries indicate the fact that I let Beth get away. Все мои записи подтверждают тот факт, что я позволил Бэт уйти.
She mutinied to get away from that psycho. Она взбунтовалась, чтобы удрать от этого психа.
People wondered whether he would get away with it politically, or be impeached. Люди гадали, уйдет ли он сам по политическим соображениям или же будет снят с должности.
You think you can get away with everything. Ты думаешь, что можешь удрать от всего.
And we'll hightail it into the forest, get away from that base. А мы как можно скорее уйдем в лес, подальше от этой базы.
How did he get away from you, again? Как он всё-таки удрал от тебя?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !