Verwendungsbeispiele von "get out on bail" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Will he get out on bail? Будет ли он выпущен под залог?
He's out on bail. Его отпустили под залог.
Of course, what happened worries us all, but we are confident in him and feel that it will be good for him to get out on the ice today. Конечно, случившееся нас всех беспокоит, но мы уверены в нем и чувствуем, что для него будет полезно выйти сегодня на лед.
You're out on bail on that conspiracy thing? Ты же отпущен под залог по делу о сговоре?
We want him to get out on the ice and demonstrate his usual level. Хотим, чтобы он вышел на лед и показал свой привычный уровень.
Joe Morelli skipped out on bail? Джо Морелли бежал из-под залога?
I am so excited to get out on the road with my new "Inside The Dream" tour and introduce my new album to all my fans. Я безумно счастлива начать, мое новое турне "Внутри Мечты", а так же представить новый альбом моим фанатам.
I think she's gonna be okay till her mom gets her out on bail. Я думаю, что с ней все будет в порядке, пока ее мама, не добьется выхода под залог.
Now, everybody get out on the front lawn, tuck yourselves into a little ball and hold your breath. Теперь, все выходим перед домом, сворачиваемся в клубок и задерживаем дыхание.
Assuming you can find me once I'm out on bail. Это, если вы сможете меня найти, когда меня выпустят под залог.
Was it retrial, out on bail, what? Повторное рассмотрение, отпустили под залог или что-то ещё?
Bonnie just told me you got the girl out on bail. Бонни сказала, твою клиентку выпустили под залог.
I bust my ass on a teacher's salary, And he is out on bail, Probably having lobster for lunch. Я рву свою задницу на учительскую зарплату, и он, отпущенный под залог, скорее всего ест лобстеров на завтрак.
Well, it wouldn't be the first time that a guy celebrated getting out on bail by taking a shot at the marshal living in his house. Это было бы не впервые, когда парень, вышедший под залог, решил отпраздновать это, стреляя в маршала, живущего в его доме.
That was just a strategy to get you out on bail. Это была просто стратегия, чтобы вытащить вас под залог.
He'll be out on bail in less than 48 hours. Он будет отпущен под залог, меньше чем через 48 часов.
Cade's out on bail, goes to trial next week. Кейд вышел под залог, суд начнётся на следующей неделе.
Don't say anything about the case until I get you out on bail. Ни слова про дело, пока не вытащу вас под залог.
We need to show the judge that peter will have a safe, Stable living situation if he's out on bail, And that he will be welcomed home. Мы должны показать судье, что у Питера будет безопасная, стабильная жизненная позиция, если его отпустят под залог, и что ему будут рады дома.
You out on bail? Тебя отпустили под залог?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!