Exemples d’usage de "giving a test run" en anglais avec traduction en russe

<>
Massage, facials, and then a test run for her makeup and hair. Массаж, косметические процедуры, а потом на пробный макияж и окраску волос.
Can we give it a test run? Мы можем его сначала протестировать?
I have an appointment tonight, so, if you're free, we can give it a test run. У меня сегодня вечером встреча, так что если ты свободна, можем попробовать.
Maybe when they hit the safe factory, it wasn't a test run. Может, налёт на сейфовую мастерскую это не было пробой.
In the first round, one MNE in each country will be investigated in a test run collecting data on five financial variables, namely gross sales (or revenues or turnover), sales or revenues between/from geographical segments, total net sales, operating earnings or losses before taxes, and capitalized expenditures. В ходе первого этапа планируется опросить по одной МНП в каждой стране в рамках экспериментального сбора данных по пяти финансовым переменным, а именно: валовой объем продаж (или выручки, или оборота), объем продаж или выручки в разбивке по географическим сегментам, совокупный чистый объем продаж, операционная прибыль или убытки и капитализированные расходы.
Every study I have seen on this subject indicates that far more of those stocks giving a bad performance price-wise have come from the high dividend-paying rather than the low dividend-paying group. Все известные мне исследования по этой теме указывают на то, что низкая эффективность инвестиций, если учитывать цену приобретения, гораздо чаще сопутствует акциям, по которым выплачивались высокие дивиденды, нежели тем, дивиденд по которым был низким.
Let your test run for at least 1-2 weeks. Тест должен продолжаться хотя бы 1–2 недели.
Miss Klein gives a test every Friday. Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу.
The image below shows the indicator giving a high reading following a big price move: На изображении ниже показано высокое значение индикатора вслед за серьезным изменением цены:
You know, it wasn't until after my test run with the manager that I realized, if I start to merge with Jo and my gushing fountains of magic turn her into that guy, then I'm not gonna have a twin for the merge. Ты знаешь, этого не было до моего теста с менеджером затем я понял, что если я начну слияние с Джо и фонтаны моей магии превратят ее в то, во что превратился тот парень, тогда у меня просто не будет близнеца для слияния.
You must be careful when you write answers in a test. Ты должен быть внимателен, когда пишешь ответы в тесте.
The upshot of these competing factors is that the overall impact of falling oil prices on EM FX as a whole should be relatively limited, giving a modest boost to oil importers like the ZAR and TRY and hurting oil exporters like RUB and, to a lesser extent, MXN. Суть этих конкурирующих факторов в том, что в целом, влияние снижающихся цен на нефть на валюты FX должно быть довольно ограниченным, что станет небольшим толчком для импортеров нефти, таким как ZAR и TRY, и негативно скажется на экспортерах нефти, как например, RUB и в меньшей степени, MXN.
We give it a short test run on Thursday and Friday. Мы устроим короткие тестовые прогоны в четверг и пятницу.
Write a test report Написать отчет о тестировании
The image below shows the indicator giving a low reading, followed by a big price move: На изображении ниже индикатор показывает небольшие значения, вслед за чем идет серьезное изменение цены:
But, one of the things that I was able to do in my design work is I could actually test run a piece of equipment in my mind, just like a virtual reality computer system. Одной из особенностей в моей работе по разработке таких помещений явилось то, что я могла тестировать оборудование в голове, совсем как компьютерная система виртуальной реальности.
Thousands of motorists have already taken the black boxes, some of which have GPS monitoring, for a test drive. Тысячи автомобилистов уже взяли на тестирование эти чёрные ящики, часть из которых имеют функцию спутникового слежения.
The following chart shows an example of the ADI giving a bearish signal that the price may soon move down: Следующий график показывает пример индикатора ADI, дающего медвежий сигнал о возможном движении цены вниз в ближайшее время:
In order to validate the test run, a regression analysis between reference and actual speed, torque and power values shall be conducted upon completion of the test. В целях подтверждения правильности результатов испытания после его завершения проводится регрессионный анализ исходных и фактических значений числа оборотов, крутящего момента и мощности.
Although he was careful to point out that he had no training as a test pilot, or as a fighter pilot, Lambeth’s report does describe the experience of the MiG-29 from the cockpit. Лэмбет подчеркнул, что не проходил никакой подготовки в качестве летчика-испытателя или летчика-истребителя, но в своем отчете он подробно описал впечатления от полета в кабине МиГ-29.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !