Exemples d'utilisation de "global financial system" en anglais

<>
Take the global financial system. Возьмите глобальную финансовую систему.
But the global financial system still has fundamental flaws. Ведь фундаментальные недостатки глобальной финансовой системы не устранены.
So, too, is something fundamentally wrong with the global financial system. Также что-то в корне не так с глобальной финансовой системой.
Countries’ debts undoubtedly play a vital role in the global financial system. Государственные долговые облигации без сомнения играет значимую роль в глобальной финансовой системе.
The global financial system is now more resilient than it has ever been. Глобальная финансовая система сейчас более устойчива, чем когда-либо.
Sarkozy has a golden opportunity to put his mark on the global financial system. У Саркози есть блестящая возможность внести свой вклад в развитие глобальной финансовой системы.
But the real issue for prosperity concerns the foundations of the global financial system. Но реальная проблема для процветания затрагивает основы глобальной финансовой системы.
But important things are created in our modern global financial system, both positive and negative. Но в современной глобальной финансовой системе создаются важные вещи, как позитивные, так и негативные.
But make no mistake: the institution Powell will now head rules the global financial system. Но не сомневайтесь: институт, который Пауэлл теперь возглавит, управляет глобальной финансовой системой.
The Fed clearly has a responsibility to consider how its policy decisions affect the global financial system. ФРС явно несет ответственность рассмотреть, как ее политические решения повлияют на глобальную финансовую систему.
The authorities aided and abetted the process by intervening whenever the global financial system was at risk. Власти же способствовали и стимулировали этот процесс, осуществляя вмешательство при малейшей опасности для глобальной финансовой системы.
Little wonder: perhaps more than ever, the US dollar lies at the heart of the global financial system. Неудивительно: возможно, более чем когда-либо, доллар США лежит в основе глобальной финансовой системы.
The Fed and the European Central Bank have recently pumped massive amounts of liquidity into the global financial system. Федеральный Резерв и Европейский Центральный Банк недавно вкачали огромное количество ликвидности в глобальную финансовую систему.
A decade later, the global financial system has in some ways become safer as a result of these efforts. Спустя десять лет в результате всех этих усилий глобальная финансовая система стала в некоторых аспектах безопаснее.
In July 2015, world leaders will meet in Addis Ababa, Ethiopia, to chart reforms of the global financial system. В июле 2015 года мировые лидеры встретятся в Аддис-Абебе (Эфиопия), чтобы составить план реформ глобальной финансовой системы.
The right lesson from Lehman should be that the global financial system needs major changes in regulation and governance. Правильным уроком из краха "Lehman" должно стать то, что глобальная финансовая система нуждается в значительных переменах в регулировании и управлении.
Cynics may say that nothing will happen to the fundamentals of the global financial system, but they are wrong. Циники могут сказать, что фундаментальным основам глобальной финансовой системы ничего не грозит, но они ошибаются.
The purpose of the global financial system is to allocate the world’s savings to their most productive uses. Задача глобальной финансовой системы – распределять мировые накопления таким образом, чтобы они обеспечивали максимальную пользу.
Moreover, the failure of the global financial system comes at a time when power is shifting from West to East. К тому же, сбой глобальной финансовой системы произошёл в то время, когда экономическая мощь перемещается от Запада к Востоку.
But, as the sub-prime mortgage debacle reminds us, large countries’ policies can place the global financial system at risk. Но, как мы помним по кризису субстандартного ипотечного кредитования, политики больших стран могут заставить оказаться в опасности глобальную финансовую систему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !