Usage examples of "go down well with" in English with translation to Russian

<>
Any such scenes will not go down well with voters mulling who to back in November. Все эти номера не пройдут с избирателями, все еще обдумывающими, за кого отдать голос в ноябре.
That won’t go down well with the constituency that Conway is trying to win over to Trump. Это не будет хорошо принято избирателями, которых Конуэй пытается перетянуть на сторону Трампа.
Also, it was reported that the Greek government has asked for the resignations of “executives of all the country’s main banks” so that they can bring the banks under public control, which will not go down well with the Troika, either. Кроме того, стало известно, что греческое правительство обратилось за отставкой «руководителей всех основных банков страны", так что они могут привести банки под государственный контроль, что не понравится Тройке также.
This may have satisfied nationalist feelings in the Netherlands, as the country is 1.5 times the size of Belgium, but it did not go down well in Belgium. Это, возможно, удовлетворило националистические чувства в Нидерландах, поскольку страна в 1,5 раза больше Бельгии, но это не осталось незамеченным в Бельгии.
Such a disciplinarian, minimalist political union does not go down well in France, where elites have always resisted forfeiting sovereignty. Такой педантский, минимальный политический союз не очень хорошо воспринимают во Франции, где элиты всегда сопротивлялись утрате суверенитета.
It's taking a medicine that really works and diluting it down well beyond Avogadro's limit. Берётся лекарство которое действительно работает и разбавляется далеко за предел числа Авогадро.
As the elevator is out of order, we must go down the stairs. Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
I get along well with all the staff. Я лажу со всеми работниками.
I heard him go down the stairs. Я слышал, как он спустился по лестнице.
I get on pretty well with my new classmates. Я хорошо лажу с новыми одноклассниками.
Several ships in the immediate area had watched me go down. Мое падение наблюдали команды нескольких находившихся поблизости кораблей.
Tom and Mary aren't getting along very well with each other nowadays. Том и Мэри не ладят особо друг с другом в настоящее время.
The test director, retired Colonel Jim Rider, remembers being “up in the control tower, watching my career go down the tubes.” Руководивший испытаниями отставной полковник Джим Райдер (Jim Rider) вспоминает, что находясь в тот момент на вышке, он «очень явно представил себе, как карьера летит псу под хвост».
Her blue shoes go well with that dress. Её синие туфли хорошо подходят к платью.
The Corsair was like a seasoned prizefighter who could take punches on the chin and refuse to go down. «Корсара» можно было сравнить с опытным профессиональным боксером, способным держать удар и не падать на ринг после попадания в челюсть.
Tom shared a well with his neighbor. У Тома общий колодец со своим соседом.
If there is a lot of demand for these assets, then the price of the assets will go up and the interest rate that the buyer receives will go down. Если на рынке большой спрос на эти активы, то их цена будет расти, а получаемые покупателем процентные ставки будут снижаться.
Those shoes go well with this white skirt. Те туфли подходят к этой белой юбке.
The buyers and sellers move the option prices, more buyers and the premiums go up, more sellers and the premiums go down. Покупатели и продавцы изменяют цены опционов, больше покупателей - премии растут, больше продавцов - премии падают.
This tie goes very well with your shirt. Этот галстук очень хорошо подходит к твоей рубашке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!