Verwendungsbeispiele von "got back" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I just got back from Lodi. Я же только что вернулся из Лодай.
And I know we got back together in an unexpected way, but the minute we broke up, I wanted you back. И я знаю, что мы сошлись неожиданным способом, но в минуту, когда мы расстались, я захотела тебя вернуть.
If she got back late, he'd be waiting for her on the stairs. Если она возвращалась поздно, Он ждал ее на лестнице.
At Sybil's ball you said you'd give me your answer the day you got back, and now you say you will not! На балу Сибил вы сказали мне, что дадите ответ в день возвращения, а теперь отказываетесь!
The conversation got back on track. Разговор вернулся в нужное русло.
I got my swag back. Я вернул себе крутизну.
Because when we looked at the video when he got back, we saw 20 minutes of this. Потому, что когда мы смотрели видео после его возвращения, мы 20 минут смотрели на это.
Let me get this clear, at Sybil's ball you said you'd give me your answer the day you got back, and now you say you will not! На балу Сибил вы сказали мне, что дадите ответ в день возвращения, а теперь отказываетесь!
And you got back at what time? Во сколько вы вернулись?
I've got you back at last. Я наконец-то вернула тебя.
And she'd always make sure the house was neat and tidy when he got back from work. И она всегда старалась, чтобы дом был в порядке, когда он возвращался с работы.
In June 1858, 22 years after he got back from the Galapagos, here in his study in Down, he received a package from a naturalist who was working in what is now Indonesia. В июне 1858 года, через 22 года после его возвращения с Галапагосских островов, здесь, в кабинете в Дауне, он получил посылку от одного из естествоиспытателей, который работал на территории современной Индонезии.
Rancid as anything when we got back. Нашли протухшим, когда вернулись.
Once long ago, I got you back your heart. Давным-давно я вернула тебе сердце.
And - I gave a talk in New York a couple months after this, and afterwards somebody came up to me and they said that - they actually emailed me - and they said that they appreciated the talk, and when they got back to their car, they found a note on their car that made them think maybe New York was getting back to being New York again after this event - it had been a few months. И. Я выступал в Нью-Йорке через пару месяцев после этого, и после выступления один человек подошел ко мне и сказал, что. они, вообще-то, написали мне и сказали, что они благодарны за выступление, и что когда они возвращались к машине, они обнаружили на ней надпись, которая заставила их подумать, что Нью-Йорк снова становится Нью-Йорком после этого события, хотя прошло только несколько месяцев.
I've got to send a truckload back up to Lincolnshire tonight. Сегодня возвращаю грузовик в Линкольншир.
I just got back from that Bluebird warehouse. Я только что вернулся из склада "Птиц".
He got him his old job back at the grill. Ему вернули его старую работу в Гриль-баре.
So the evening before Luthor was to propose to my sister, I got lost on my way back from my embroidery lesson and happened upon his chamber. И в вечер перед тем, как Лютор должен был сделать предложение моей сестре, я заплутала, возвращаясь с урока вышивания, и оказалась в его покоях.
When he got back, he was soaking wet. Когда он вернулся, он был насквозь мокрый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!