Ejemplos de uso de "gotten away" en inglés con traducción al ruso

<>
Distortions in the energy market (especially through the tax system) continue, and if Bush could have gotten away with it, matters would have been worse. Колебания на энергетическом рынке (особенно посредством налоговой системы) продолжаются, и если бы Бушу это сошло с рук, то проблема была бы еще более серьезной.
If it wasn't for you snooping around, I would have gotten away with it. Если бы не вы, сующие нос не в свои дела, я бы вышел сухим из воды.
Once elected, he brought in billionaires to populate his cabinet, and so far seems to have gotten away with telling his supporters that really rich people are needed to run the country. Сразу после избрания он заполнил свой кабинет миллиардерами, и ему, похоже, пока что сходят с рук объяснения своим сторонникам, что этой страной на самом деле должны управлять богатые люди.
Nobody could've scored my navigator and gotten away with it. И никто безнаказанно не заработает очки на моём штурмане.
The kids would have gotten away with it if you hadn't been there. Дети вышли бы сухим из воды, если бы тебя там не было.
Hollywood is struggling to explain how one of its most visible figures could have gotten away with such behavior for so long. Голливуд с трудом пытается объяснить, каким образом один из самых заметных людей киномира мог так долго вести себя совершенно безнаказанно.
Jarosław Kaczyński and Donald Trump, two politicians who have shocked the world this past year, have mostly gotten away with their outrages. Ярославу Качиньскому и Дональду Трампу, двум политикам, шокировавшим мир в течение года, обычно удаётся избежать наказания за свои безобразия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.