Ejemplos del uso de "gripper finger" en inglés

<>
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
I burned my finger. Я обжёг палец.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
I won't lift a finger Я не пошевелю и пальцем
He won't stir a finger Он не пошевелит и пальцем
But there are technologies that are really aimed at giving these "images in the air" a sense of tangibility, for example, the interference of several targeted ultrasound rays in a specific point where the finger is located gives a sensation, but very weak right now, as if someone blew on your fingertip. Но есть и технологии, которые действительно направлены на придание вот этим "картинкам в воздухе" осязаемости - например, интерференция нескольких направленных ультразвуковых лучей в определенной точке, где находится палец, дает ощущение, но пока оно очень слабое - как будто вам подули на подушечки.
He peered inside Parmitano’s helmet, and tapped the visor with his gloved finger. Он вгляделся внутрь гермошлема Пармитано и постучал пальцем по щитку.
Take advantage of our fast, simple and secure web application and trade on the go with full account control on a click of a finger touch. Воспользуйтесь нашим быстрым, простым и безопасным веб-приложением для торговли на ходу и полного контроля счета нажатием одной кнопки.
The next step is to put the finger to the wind and update your research and determine what the current market fashion has evolved into. Следующим шагом необходимо держать нос по ветру: доработать свое исследование и определить во что вылилась текущая рыночная мода.
Full-scale work with market and pending orders, Sell Limit and Take Profit can be set with a single finger movement полноценная работа с рыночными и отложенными ордерами, установить Sell Limit и Take Profit можно простым движением пальцев
Today London’s dark pools are handling over €3bn of trades every 24 hours, and those close to the market point the finger at this rise as a response to HFT. Сегодня в темных пулах Лондона каждые 24 часа совершаются сделки на сумму более чем 3 миллиарда евро, и близкие к рынку люди винят HFT в росте этой цифры.
"Do you want an ignorant authoritarian with a finger on the nuclear button?" «Вам нужен некомпетентный авторитарный лидер, держащий палец на ядерной кнопке?»
In that case he made himself look like a major threat without lifting a finger. Если эти истории ложны, Путину от этого еще лучше: в этом случае он сумел позиционировать себя и Россию как серьезную угрозу, не прикладывая к этому никаких усилий.
Others followed, digging up a finger or an ear. Другие последовали его примеру, откапывая пальцы или уши.
I Hear America Singing," it quotes angry lyrics from the U.S. heavy metal band Five Finger Death Punch and pours scorn on what Surkov sees as a Western hypocrisy. Слышу, поет Америка» Сурков цитирует агрессивные тексты американской хэви-метал группы Five Finger Death Punch и высмеивает «западное лицемерие».
He pointed a finger at Ihor Kononenko, the senior legislator of President Petro Poroshenko’s party in Parliament and Poroshenko’s former business partner. Он указал пальцем на высокопоставленного депутата парламента от «Блока Петра Порошенко» и бывшего партнера президента по бизнесу Игоря Кононенко.
When a Russian court sentenced the Ukrainian helicopter pilot Nadiya Savchenko to 22 years in prison in March, she let loose an attack against President Vladimir Putin's "totalitarian regime," jumped up on a bench and shook her middle finger at the judge. Когда в марте российский суд приговорил Надю Савченко, пилота украинского вертолета, к 22 годам тюрьмы, она положила начало противостоянию путинскому «тоталитарному режиму», вскочив на скамью и помахав средним пальцем в адрес судьи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.