Ejemplos del uso de "пальцем" en ruso

<>
Коснуться или перетащить одним пальцем Tap or drag a single finger
Если вы ударились большим пальцем, это "ах" с одним А. If you stub your toe, that's a one A "argh."
Когда будешь вытягивать, не толкни пальцем курок. When you pull back, don't jam your thumb in the hammer.
Я его пальцем не трогал. I never laid a finger on him.
А если, проиграете, ткнув пальцем в глаз, то станете посмешищем. You lose, say a thumb in the eye, you'll be the joke of the decade.
Тронешь её пальцем - лишишься руки. You lay a finger on her, you lose a hand.
Она заставляет меня нажимать пальцем, потому что ей так сказал рефлексотерапевт. She makes me press my thumb 'cause a reflexologist told her so.
Как ты чистишь зубы, пальцем? How are you brushing your teeth, with your finger?
Я даже не осознаю, чем занимаюсь, пока не коснусь пальцем иконки Instagram на своем экране. I don't even realize I'm doing it until my thumb taps the Instagram icon on my screen.
Прочитать то, что находится под пальцем Read what's under your finger
Кнопка на мобильном устройстве должна быть достаточно большой, чтобы ее можно было легко нажать большим пальцем. On a mobile device, this means close to the thumb and large enough to tap easily.
Ей нужно рисование пальцем и уточки. She needs finger painting and duckies.
Ты сидел там на своей заднице, даже пальцем не пошевелил в то время как они смеялись надо мной. You're sitting there with your thumb up your arse while they take the piss out of me.
За подобное указывание пальцем нужно платить. Such finger-pointing has a price.
Да, как не фантазируй, это не PalmPilot, но у него есть колесико, которое вращается большим пальцем, так что все можно делать одной рукой. So, it's not a Palm Pilot by any stretch of the imagination, but it has a thumb-scroll so you can do everything with one hand.
Только пальцем тронь, и тебя посадят. Only by finger tron, and you Will plant.
Например, не имея письменного разрешения Facebook, вы не можете использовать значок с поднятым вверх большим пальцем и словом «Нравится» в собственных действиях Open Graph. Любые созданные вами кнопки «Нравится» не должны вводить пользователей в заблуждение и заставлять их думать, что ваше действие Open Graph связано со Страницей Facebook. For example, you may not use a “thumbs up” image with the word “like” in your Open Graph actions without prior written permission from Facebook, and any custom like button you create must not confuse users into thinking that your Open Graph action will result in a connection to a Facebook Page.
Она никогда никого пальцем не тронула. She never laid a finger on anyone.
Вы хотите ткнуть пальцем в АМА. It's the AMA you want to be pointing your finger at.
Я и пальцем ее не трогал. I didn't lay a finger on her.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.