Exemples d’usage de "gun powder" en anglais avec traduction en russe

<>
However, there is in effect now an executive order which fixes norms for the acquisition, manufacture, possession, transportation and all legal acts related to firearms, gun powder, explosives and like materials. Однако сейчас действует распоряжение, устанавливающее нормы приобретения, производства, транспортировки огнестрельного оружия, пороха, взрывчатых веществ и подобных материалов, обладания ими и регулирующее все связанные с этим юридические акты.
As stated above, under the provisions of the Customs Law, the import and export of weapons and firearms including their parts and components such as gun powder, detonators, bullets and other ammunition, dynamite as well as explosives and incendiaries are prohibited and require prior authorization from the Ministry of Defense and logistical Support of the Armed forces. Как указано выше, в соответствии с положениями закона о таможне импорт и экспорт оружия и огнестрельного оружия, включая их части и компоненты, пороха, детонаторов, патронов и других боеприпасов, динамита, а также взрывчатых и зажигательных веществ запрещены и требуют получения предварительного разрешения от министерства обороны и материально-технического обеспечения вооруженных сил.
The Sections 3, 4 and 5 of the'Arms and Ammunition Act 2019'strictly prohibit the production, possession and sale of any kind of weapons (including any kind of machine gun, artillery gun and mortar, rifle, pistol, revolver, mining and grenade, fog signal, fuse, gun powder, detonator, cartridge and other weapons as defined by the act) without license. Разделами 3, 4 и 5 закона № 2019 об оружии и боеприпасах строго запрещается производство, владение и продажа любых видов оружия (включая любые пулеметы, артиллерийские орудия и минометы, ружья, пистолеты, револьверы, мины и гранаты, дымовые сигнальные ракеты, взрыватели, порох, детонаторы, патроны и другое оружие, определенное законом) без лицензии.
The Sections 3, 4 and 5 of the'Arms and Ammunition Act, 1963'strictly prohibit the production, possession and sale of any kind of weapons (including any kind of machine gun, artillery gun and mortar, rifle, pistol, revolver, mines and grenade, fog signal, fuse, gun powder, detonator, cartridge and other weapons as defined by the act) without license. Положения разделов 3, 4 и 5 Закона 1963 года об оружии и боеприпасах строжайше запрещают производство, владение и продажу любого оружия без лицензии (включая любые пулеметы, артиллерийские орудия и минометы, винтовки, пистолеты, револьверы, мины и гранаты, сигнальные ракеты, взрыватели, порох, детонаторы, патроны и другие виды оружия, указанные в этом законе).
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
The powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
With the rest of the Arab world becoming more democratic, depriving Palestinians of their right to self-determination is creating a powder keg that is bound one day to explode in the territories occupied by Israel - much as a bus exploded in Tel Aviv this week. По мере наступления демократических перемен в арабских странах, лишение палестинцев права на самоопределение представляет собой бомбу замедленного действия, которая рано или поздно взорвется на оккупированных Израилем территориях, подобно автобусу, взорванному в Тель-Авиве на этой неделе.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
He emphasized that these facilities are "like a powder keg", and recalled what occurred in the Gulf of Mexico, reports "RIA Novosti". Он подчеркнул, что эти объекты "как пороховая бочка", и напомнил о том, что происходило в Мексиканском заливе, передает "РИА Новости".
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
Applying the skills and knowledge learned in its original powder business, the company has successfully launched product after product to make one of the great success stories of American industry. Применяя знания и умения, полученные в производстве взрывчатых веществ, с которых компания начинала, она успешно запускала в производство продукт за продуктом, создавая, страницу за страницей, историю одной из самых преуспевающих компаний в американской промышленности.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
It took us years, but we have produced an indicator, that lets us always keep our powder dry until we reach the blind chicken market" Хотя нам понадобились годы, мы все-таки разработали индикатор, который всегда позволяет нам «держать порох сухим» до тех пор, пока мы не окажемся в «рынке слепой курицы»."
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
This company was not originally in the business of making nylon, cellophane, lucite, neoprene, orlon, milar, or any of the many other glamorous products with which it is frequently associated in the public mind and which have proven so spectacularly profitable to the investor. For many years Du Pont made blasting powder. Первоначально компания DuPont не занималась производством нейлона, целлофана, неопрена, орлона, милара или каких-либо других прославленных продуктов, с которыми часто ассоциируется название компании у публики и которые обернулись столь внушительными прибылями для инвесторов.
The hunter put ammunition in the gun. Охотник зарядил патроны в ружьё.
The fact that it’s not doing that, and that for the better part of a year it has deliberately maintained a significant reserve of “dry powder” despite ongoing and even accelerating economic damage, suggests that the bank’s leadership understands that what’s happening is a “new normal” that won’t change anytime soon. И то, что он этого не делает, и почти уже год намеренно бережет значительный запас «сухого пороха», несмотря на существующий и даже возрастающий экономический ущерб, означает, что руководство банка понимает — все происходящее является «новой нормальностью», которая в ближайшее время не изменится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !