Exemples d’usage de "have no idea" en anglais avec traduction en russe

<>
We have no idea the mechanism. Мы понятия не имеем о механизме.
We have no idea what they do. Мы понятия не имеем, зачем они нужны.
You have no idea how miserable you look. Ты понятия не имеешь, как жалко ты выглядишь.
I have no idea what a paralegal is. Я понятия не имею, чем занимаются помощники юриста.
I have no idea of what to do. Понятия не имею, что делать.
I have no idea where I left my keys. Понятия не имею, где я оставил ключи.
I have no idea why she got so angry. Я понятия не имею почему она так разозлилась.
But we have no idea why it does that. Но мы понятия не имеем, почему оно это делает.
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
I have no idea what will happen next with Twitter. Я понятия не имею, что произойдет с Твиттером дальше.
I have no idea what you're talking about, luv. Я понятия не имею, о чем ты говоришь, милочка.
I have no idea, deary, but I did warn you. Понятия не имею, дорогуша, но я же предупреждал.
I I honestly have no idea where he's getting chives. Хотя, я честно понятия не имею, где он берёт зубчики чеснока.
You have no idea the effect that medication had on her. Ты понятия не имел, какой эффект произведёт лечение.
I have no idea what they're trying to cover up. Потому что я понятия не имею, что они пытаются скрыть.
Bottom line is, we have no idea who this man is. В итоге, мы понятия не имеем, кто этот человек.
I have no idea, but come on, we should get downstairs. Понятия не имею, но нам лучше спуститься.
No, you have no idea where you even began to mess up. Нет, ты и понятия не имеешь, когда начал косячить.
Unfortunately, I have no idea where the vile harpy has fled to. К сожалению, понятия не имею куда сбежала мерзкая гарпия.
I have no idea what you're talking about, but good luck. Понятия не имею, о чем ты говоришь, но удачи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !