Ejemplos del uso de "health organization" en inglés con traducción "организация здравоохранения"

<>
Traducciones: todos613 организация здравоохранения590 otras traducciones23
Report of the World Health Organization Доклад Всемирной организации здравоохранения
The World Health Organization needs a new head. Всемирная организация здравоохранения нуждается в новом руководителе.
Bringing the World Health Organization Back to Health Оздоравливая Всемирную Организацию Здравоохранения
I went as a World Health Organization staff member. Я прибыл в страну в качестве сотрудника Всемирной организации здравоохранения.
Here enters the critical role of the World Health Organization. И тут проявляется критическая роль Всемирной Организации Здравоохранения.
This year, the World Health Organization will elect a new Director-General. В этом году, Всемирная Организация Здравоохранения будет избирать нового Генерального директора.
The European Commission (EC) was represented, as was the World Health Organization (WHO). На сессии была представлена Европейская комиссии (ЕК), а также Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ).
I've got a really exciting job opportunity with the World Health Organization. Я получил потрясающую возможность поработать с Всемирной организацией здравоохранения.
The World Health Organization is taking its place at the center of that effort. И Всемирная Организация Здравоохранения становится в центр этой борьбы.
Noting also that the World Health Organization is conducting a critical review of ketamine, отмечая также, что Всемирная организация здравоохранения проводит критический обзор кетамина,
The World Health Organization has defined a BMI of 30 or greater as obesity. Всемирная Организация Здравоохранения определила, что ожирением считается ПМТ 30 и выше.
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization. Поправки к статьям 24 и 25 Устава (Конституции) Всемирной организации здравоохранения.
In 1987, the World Health Organization (WHO) held a “Safe Motherhood” Conference in Nairobi. В 1987 году Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) провела в Найроби конференцию под названием «Безопасное материнство».
Amendments to articles 34 and 55 of the Constitution of the World Health Organization. Поправки к статьям 34 и 55 Устава (Конституции) Всемирной организации здравоохранения.
In June, the World Health Organization declared the first global flu pandemic in 41 years. В июне Всемирная Организация Здравоохранения объявила о первой глобальной пандемии гриппа за последний 41 год.
JIU/REP/2003/4, multilingualism and access to information: case study on the World Health Organization. JIU/REP/2003/4, «Многоязычие и доступ к информации: целевое исследование по Всемирной организации здравоохранения».
Now, Dr. Gro Bruntland, the head of the World Health Organization, has taken up the challenge. Сегодня вызов приняла д-р Гро Брунтланд, глава Всемирной Организации Здравоохранения.
Yet, like in the series, Henderson and his team at the World Health Organization defied expectations. Тем не менее, как в сериале, Хендерсон и его команда Всемирной Организации Здравоохранения, бросили вызов ожиданиям.
The world, instead, relies on the World Health Organization (WHO) to address challenges such as this. Взамен, мир полагается на Всемирную Организацию Здравоохранения (ВОЗ), которая должна решать проблемы, подобные этой.
Already, the Pan American Health Organization has declared an epidemiological alert for yellow fever in Latin America. Панамериканская организация здравоохранения уже объявила эпидемиологическое предупреждение о желтой лихорадке в Латинской Америке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.