Ejemplos del uso de "highly" en inglés con traducción "высоко"

<>
Everybody speaks very highly of Ando. Каждый отзывается осень высоко об Андо.
They were a highly cooperative species. Они были высоко кооперированным видом.
Julian thinks very highly of you. Джулиан ценит тебя очень высоко.
It makes us a highly effective company. И это делает нас высоко эффективной компанией.
Its products were highly regarded by its customers. Потребители высоко оценивали ее продукцию.
that highly orgasmic women enjoy an evolutionary advantage; что высоко-оргазмические женщины пользуются эволюционным преимуществом;
Animal experiments tested these novel and highly potent compounds. Опыты, проведенные на животных, проверили эти новые и высоко эффективные соединения.
I can see why Romeo recommended you so highly. Понимаю, почему Ромео оценил тебя так высоко.
We think very highly of ourselves, and so we should. Мы высоко ценим себя. И правильно делаем.
Unsurprisingly, this highly ideological approach to economic policy has not succeeded. Неудивительно, что этот высоко идеологический подход к экономической политике не оказался успешным.
That you rate your chances very highly, should Tom Dawkins self-destruct? Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится?
The hard part is obtaining the fissionable materials – plutonium or highly enriched uranium. Трудная часть состоит в получении делимого материала – плутония или высоко обогащенного урана.
With interest rates at or even below zero, investors borrow for highly speculative purposes. С процентными ставками на уровне или даже ниже нуля, инвесторы заимствовали в высоко спекулятивных целях.
Moreover, political parties have become "machines" made up of highly organized cadres of insiders. Боле того политические партии превратились в "машины", созданные из высоко организованных кадров "инсайдеров".
After all, we already have many highly trained people to examine subjects, namely physicians. В конце концов, у нас уже есть много высоко образованных людей для обследования объектов, а именно, это врачи.
Seafood is by far the most highly traded commodity globally, feeding billions of people worldwide. Морепродукты являются самым высоко продаваемым товаром в мире, который кормит миллиарды людей по всему миру.
Within the genetic code, there are 30,000-40,000 highly organized regions called genes. В генетическом коде содержится 30-40 тысяч высоко организованных регионов, называемых генами.
With regard to the UNDP role in institutional and policy reform, partners assessed UNDP highly. Что касается роли ПРООН в проведении институциональных и политических реформ, то партнеры оценили ее высоко.
The key attributes of UNCDF, highly valued by its partners, are summarized in table 1. В таблице 1 приводится краткое описание главных отличительных характеристик ФКРООН, высоко ценимых его партнерами.
We do this all through software, algorithms and math - a highly automated pipeline creating these cities. Мы достигаем этого же с помощью ПО, алгоритмов и математики. Мы создали высоко автоматизированную поточную линию для создания образов городов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.