Ejemplos del uso de "hurried" en inglés
Traducciones:
todos383
торопиться154
спешить146
поспешить36
поторапливать22
поспешный7
бежать3
торопить2
otras traducciones13
It's not your fault, we've hurried you along too fast.
Это не твоя вина, мы слишком поторопили тебя.
This situation is the direct result of a piecemeal and hurried approach to investment in health-care infrastructure.
Данная ситуация является прямым следствием непоследовательного, поспешного подхода к инвестициям в инфраструктуру здравоохранения.
I hurried into your distinguished presence.
Получив твой приказ, я тут же поспешил явиться пред твоим лучезарным взором.
Many here believe that the takeoff was hurried to clear the runway for arriving dignitaries.
Здесь многие полагают, что взлет поторопили, чтобы очистить путь прибывающим важным лицам.
I thought it was very indecent of Accenture to ditch Tiger Woods in such a sort of hurried and hasty way.
Я считаю неприличным со стороны [консультационной] фирмы Accenture так быстро и поспешно разорвать контракт [о рекламе] c Тайгер Вудсом [после секс-скандала вокруг него].
She hurried to the station only to miss the train.
Она торопилась на вокзал только затем, чтобы опоздать на поезд.
I hurried from work, but the meat shop was already closed.
Я спешила с работы, но мясной магазин был уже закрыт.
But by doing it unilaterally, without congressional buy-in, and in a hurried way, he risks launching policies that might not last much longer than his presidency.
Однако делая это в одностороннем порядке, без одобрения конгресса и поспешно, он рискует запустить в действие политику, которая продлится не дольше, чем его президентство.
Stalag publishers hurried to translate the sensation into a subgenre whose national heroes take vengeance on Nazis.
Издатели шталагов спешили перевести сенсацию в поджанр, в котором национальные герои мстят наци.
In this effort, a critical distinction must be made: though Greece has committed to deep and rapid reform, it must not be forced into hurried fiscal consolidation.
В этих усилиях, должно быть сделано принципиальное различие: хотя Греция обязалась провести глубокую и быструю реформу, она не должна быть принуждена к поспешной фискальной консолидации.
A steady stream of people hurried by toward the Chistie Prudy metro, bearing modish briefcases, pushing expensive strollers, carrying smart shopping bags.
К станции метро «Чистые пруды» шел поток спешащих людей с модными чемоданами, с дорогими колясками, со щегольскими сумками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad