Exemples d'utilisation de "intoxicants" en anglais
You may not purchase, sell, possess, use, consume, or administer any narcotic drugs, marijuana, alcohol, or intoxicants of any form or frequent places where such articles are unlawfully sold, dispensed, used, or given away.
Вы не можете покупать, продавать, иметь в собственности, пользоваться, употреблять, или передавать наркотические вещества, марихуану, алкоголь или интоксиканты в любой форме или посещать места, где подобные предметы незаконно продаются, распространяются, используются или производятся.
Children who work in the garbage dumps are prone to skin and respiratory problems, while those who work with paints eventually become addicted to the intoxicants that they inhale.
Дети, работающие на мусорных свалках, подвержены кожным и дыхательным заболеваниям, в то время как у тех, кто работает с красками, в конечном счете, развивается зависимость от тех веществ, которые они вдыхают.
In connection with border checks, the Frontier Guard supervises traffic and compliance with the legal provisions concerning possession of firearms, ammunition and other dangerous objects, intoxicants, radioactive substances, and explosives and other dangerous substances.
В связи с проверками на границе Пограничная служба следит за передвижением транспортных средств и соблюдением положений законов, касающихся владения огнестрельным оружием и другими опасными предметами, токсичными и радиоактивными веществами, а также взрывчатыми и другими опасными веществами.
Objects that may pose a threat to the order or security in a facility, especially: razor blades, safety blades, metal cutting tools, restraining devices, intoxicants, psychotropic substances and alcohol, as well as shoelaces, belts, scarves, matches and cigarette lighters.
предметы, которые могут создавать угрозу для порядка или безопасности в учреждении, особенно бритвенные лезвия, безопасные бритвы, металлические режущие предметы, иммобилизующие устройства, ядовитые вещества, психотропные вещества и алкогольные напитки, а также шнурки от ботинок, пояса, шарфы, спички и зажигалки;
The aim is to create a comprehensive regional and local special-service network providing services based on special skills and special professions for example for the protection of children and the young, dependence on intoxicants and drugs, domestic violence and the service needs of special groups as well as different crisis situations.
Цель здесь- создать всеобъемлющую региональную и местную сеть специального обслуживания для предоставления услуг с учетом конкретных навыков и видов деятельности, например, в том, что касается защиты детей и молодежи, наркоманов, жертв домашнего насилия, потребностей специальных групп в услугах, а также различных кризисных ситуаций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité