Exemples d'utilisation de "jive" en anglais

<>
It's like jive, you know? Это как джайв, знаешь?
The last time you pulled this jive, jitterbug, tough gonad shit people lost bodyparts! Когда ты последний раз выкинул подобное джайв, джиттербаг, другое смелое дерьмо - люди потеряли конечности!
Why's that, jive turkey? Почему это, придурок?
You want to talk some jive? Хочешь кое-то сказать?
Bank statements, tax returns, all jive. Что в банке, что в налоговой всё подтверждают.
Hey, jive dude, where you going? Эй, пижон, куда ты намылился?
That's you, jive white boy! Вот ты какой, болтливый белый паренёк!
Now, don't you jive me, Tim. Не шути со мной, Тим.
I ain't trying to jive you, jim. Я не хочу раскрутить тебя на дозу, ниггер.
They were pretty, but we didn't jive. Они были очнь красивые, но это было утомительно.
I'll talk some jive like you've never heard. Я скажу кое - что такое, чего ты никогда не слышал.
If that doesn't jive with you, we should end this. Если тебя это напрягает, давай расстанемся.
He thinks he's big time, but he's mostly jive. Он думает, что он пользуется большим успехом, но он, по большей части, болтает.
I'd rather be dead than end up in your bed, jive turkey. Я бы скорее умерла, чем оказалась в твоей постели, придурок.
If that doesn't jive with you, we should end this right now. Если тебя это напрягает, давай расстанемся.
Oh, gee, I'm sorry saving lives doesn't jive with our social. Ах, прости, спасение жизней не согласуется с графиком наших.
Yes, but there is one detail that does not jive with Phil's story. Да, но есть одна деталь, которая не сходится с историей Фила.
You're being very generous to say that, laura, but it just doesn't jive with the facts. Вы очень добры, говоря это, Лаура, но это противоречит фактам.
And for you to come into the Lord's house with your jive talking and your blessing of birds is disgraceful. И твоё появление в доме Господнем с этим жаргоном и благословением птички - просто постыдно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !