Verwendungsbeispiele von "key watchword" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
Indeed, the watchword among major investors is inertia. Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
"Trade not Aid" became the new watchword. Новый призыв зазвучал как "не помощь, а торговля".
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
Self-assertion became the watchword of German foreign policy. Защита своих прав стала лозунгом немецкой внешней политики.
How did you get in? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
I've got a bitch of a headache, and the Company's kicked into crisis mode, and "Killjoys" is the watchword. У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Here is my key. Вот мой ключ.
The European Commission’s watchword has been that the integrity of the Single Market must be defended at all costs, and that it will use its formidable legal powers to ensure that bailouts and other state aid by EU governments do not distort fair competition. Девиз Европейской Комиссии заключался в том, что целостность Единого рынка должна защищаться любой ценой, и что она будет использовать свои огромные юридические полномочия для того, чтобы гарантировать, что программы по выходу из кризиса, а также другая государственная помощь, которую оказывают правительства ЕС, не подорвет честную конкуренцию.
Is this the key you are looking for? Это тот ключ, который ты ищешь?
I found the key I was looking for. Я нашёл ключ, который искал.
Turn the key to the right. Поверни ключ вправо.
I remember that I gave him the key. Я помню, что дала ему ключи.
He looked for the key. Он поискал ключ.
He fished in the drawer for the key. Он порылся в шкафу в поисках ключа.
The prime minister appointed them to key Cabinet posts. Премьер-министр назначил их на ключевые посты в правительстве.
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке.»
I'm afraid this key does not fit. Боюсь, этот ключ не подходит.
How did you get inside? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!