Ejemplos del uso de "kind of" en inglés con traducción "как бы"

<>
The interface just kind of disappears. Интерфейс просто как бы исчезает.
Yeah, we kind of hit it off. Мы, как бы, поладили.
Well, I kind of almost died back there. Ну, я тут как бы чуть не умер.
I kind of snatched it off his lounge. Я как бы стащила его, пока он соображал в чем дело.
In Universe, there's kind of no end. Во Вселенной как бы не существует конца.
Oh, I was kind of out of it. Я как бы была навеселе.
Well, I kind of wanted to refloat that boat. Ну, я как бы хотел снять с мели лодку.
I'm kind of still a work in progress. Я как бы еще в процессе.
So I grabbed his hand, just kind of squeezing it. Я схватил его за руку и как бы сжал ее.
Well what kind of explanation could we have for this? Ну, как бы мы это объяснили?
Kind of evens things out though, don't you think? Все-таки это как бы расставит все по своим местам, не кажется?
It's always kind of doing a double take: "What?" У него всегда как бы замедленная реакция типа "Что?"
BJ: One of them is breath, and it kind of breathes. БДж: Одна из них - это дыхание. Она как бы дышит.
"They’re kind of come-lately to the party," says Logsdon. «Они как бы опоздали на вечеринку, — говорит Логсдон.
So after we had Declan, we kind of recalibrated our expectations. Итак, после рождения Деклана мы как бы пересмотрели свои ожидания.
Plus, I've been kind of talking some smack about you. Плюс, я как бы рассказала несколько смачных вещей о тебе.
He said it kind of offhanded, like, "She can really cook" Сказал как бы мимоходом, типа, "она очень хорошо готовит"
It's kind of a trade-off between thinking and social. Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение.
And you can see, it's kind of pollinating, germinating, growing. Можно видеть, что он как бы опыляет, прорастает, растёт.
I mean, this is kind of his home away from home. Это его, как бы, дом в дали от дома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.