Ejemplos del uso de "label" en inglés con traducción "ярлык"

<>
Label for the additional field Ярлык для дополнительного поля
To apply a label to a conversation: Чтобы добавить ярлык к переписке:
Controlled vocabulary is a weapon, not a label. Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык.
Label assets for easier search-ability and re-use. Отмечать ресурсы ярлыками, чтобы без труда искать их и повторно использовать.
Enter the name of the label, then click Add Введите название ярлыка, а затем нажмите Добавить.
I put a label on them and go from there. Я налепила на него ярлык и работала в соответствии с ним.
I put a label on him and go from there. Я налепила на него ярлык и работала в соответствии с ним.
Promotions have a Sponsored label in the top-right corner. В правом верхнем углу продвигаемых публикаций находится ярлык Реклама.
Use this form to create a file for mail merging and address label production. Создание файла для слияния почты и создания ярлыков адреса.
Pressure Sensitive Tape and Label Surface Coating Operations- 40 C.F.R. Part 60, Subpart RR; Операции по покрытию поверхности чувствительных к давлению лент и ярлыков- С.Ф.Н. 40, раздел 60, подраздел RR;
And given our current war footing, precisely no one in Whitehall wants to wear that label right now. И учитывая наше военное положение, никто в Уайтхолле не захочет носить такой ярлык.
The label "soccer mom" has become common in the US, as more women enroll their children in soccer camps. Ярлык "футбольной мамочки" стал общепринятым в США, по мере того как все большее количество женщин стали приобщать своих детей к футбольным полям.
You label them. You do some high-tech things here and there, some low-tech things here and there. Вешают ярлык. Потом проводят пару высоко технологических операций. Пару-другую низкотехнологических операций.
Two decades of natural decay and remediation measures mean that most territories originally deemed "contaminated" no longer merit that label. Два десятилетия естественного распада и восстановительных мер означают, что большинство территорий, изначально считавшихся "зараженными", больше не заслуживают такого ярлыка.
A label for tracking referrals which must be less than 50 characters and can contain alphanumeric characters and some punctuation (currently +/=-.:_). Ярлык для отслеживания переходов: длина должна быть не более 50 символов. Это могут быть буквы и цифры, а также некоторые пунктуационные знаки (+/=-.:_).
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. - Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь.
Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка.
Include a label on the button for app invites. It should be clear what will happen when you tap the button. Добавьте к кнопке приглашения в приложение соответствующий ярлык, чтобы человек понимал, что произойдет, когда он нажмет кнопку.
Commentators have affixed the “populist” label to the wave of demagogic politics sweeping Europe (and much of the rest of the world). Комментаторы закрепили за волной демагогической политики, охватившей Европу (и значительную часть остального мира), ярлык «популизма».
It is not in the common interest of the international community to label some countries and exclude them from the international system. Общим интересам международного сообщества не будет отвечать практика навешивания ярлыков на отдельные страны и исключение их из международной системы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.