Exemples d’usage de "lately" en anglais avec traduction en russe

<>
I've been remiss lately. Я был небрежен в последнее время.
I've been very busy lately. Последнее время я был очень занят.
But I've come to conclude lately that it isn't like that. Но позднее я пришла к выводу что это не так.
Hey, Ann, you been to any swanky restaurants lately? Эй, Энн, ты за последнее время была в каких-нибудь шикарных ресторанах?
Why has it accelerated lately? Почему в последнее время процесс ускорился?
She's holding out on us lately. Она что то от нас скрывает последнее время.
Some leaders have lately established far stricter codes of conduct; it is up to the new ones to ensure that they are being enforced. Позднее в некоторых организациях были утверждены более строгие кодексы поведения, и теперь задача новых лидеров гарантировать их соблюдение.
They are more likely to judge a party, a regime, or an institutional order by asking, "What have you done for me lately?" Они скорее склонны судить о партии, режиме или институциональном порядке, задаваясь вопросом: «Что он лично для меня сделал за последнее время
Have you watched the news lately? Вы смотрели новости в последнее время?
And besides, you have seemed a little tense lately. И кроме того, ты с последнее время какая-то напряженная.
These vessels have lately been joined by an increasing number of Chinese surveillance forces, which periodically enter the waters surrounding the islands, sometimes leading to direct confrontation with Japanese patrol ships. Позднее к этим судам присоединилось большое число китайских наблюдательных сил, которые периодически заходят в территориальные воды, окружающие острова, что иногда приводит к прямой конфронтации с японскими патрульными кораблями.
The "buy-on-dips stock market confidence index" that we compile at the Yale School of Management has been falling gradually since 2001, and has fallen especially far lately. "Показатель достоверности "buy-on-dips" (покупок во время падения) фондовых бирж", который мы составляем в Йельской школе управления, с 2001 года постоянно снижался, и особенно сильно упал за последнее время.
Have you thought about it lately? Вы не задумывались об этом в последнее время?
I've been a little out of sorts lately. Я последнее время не в духе.
Lately, a new consensus seems to be developing: that emerging-market countries should proceed cautiously with capital market liberalization until they have more of the prerequisites – sound banking systems, proper supervisory structures, and reasonable and transparent accounting and reporting systems – in place. Позднее начала развиваться другая точка зрения: что развивающиеся сраны должны проводить либерализацию рыка постепенно, предварительно создав необходимые условия – прочную банковскую систему, правильные контролирующие структуры, резонные и прозрачные системы бухгалтерского учета и отчетности.
I've been extremely busy lately Я был очень занят в последнее время
He just can't seem to hold a job lately. Последнее время он просто не мог удержаться на работе.
You've been overdoing it lately. В последнее время ты явно переутомилась.
I'm sorry, I've been kind of snippy lately. Извини, я несколько грубый последнее время.
But lately he's become agressive. Но в последнее время он стал каким-то агрессивным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !