Ejemplos de uso de "laughed" en inglés con traducción al ruso

<>
And so I can run for office again someday And not be laughed at, you know? Так что как-нибудь вновь я могу пойти на выборы и не буду осмеян, понимаете?
Al and Juan just laughed. Эл и Хуан рассмеялись.
He laughed a merry laugh. Он залился весёлым смехом.
He laughed at my joke. Он рассмеялся моей шутке.
The Grinch laughed in his throat. И тогда Гринч от души рассмеялся.
While two worked, the third laughed with merriment. Двое начали работать, ну а третий сел.
But when she told me, she laughed in my face. Но когда она сказала мне, она рассмеялась в моё лицо.
I simply laughed in their faces and that was it. Я просто рассмеялся им в лицо, и этим дело и кончилось.
She laughed and relaxed and she puts the gun down. Она рассмеялась, успокоилась и опустила пистолет.
I stood there before those dumbbells and laughed like a madman. Я стоял перед этими гирями и бешено хохотал.
He told us such a funny story that we all laughed. Он рассказал нам такую смешную историю, что все мы рассмеялись.
These pictures are serious business, And alice just laughed it off. Эти фото - дело серьезное, а Элис только отшучивается.
Sometimes I laughed so hard, I thought I was going to puke and die. Иногда мне было так смешно, я думал, что пукну и умру.
They have often been humiliated, mocked and laughed at during their testimony in courts. Нередко они становятся объектом унижений, издевательств и насмешек во время дачи свидетельских показаний в судах.
Hillary Clinton has laughed off the e-mail scandal as partisan or petty legalism. Хиллари Клинтон высмеяла скандал с имэйлами как узкопартийный и как мелочное фарисейство.
But they laughed right back and carried on with every ounce of strength they had. Но они показали, кто есть дураки, когда собрали все свои силы в кулак.
Yes, well, today, I take a stand for every boy that was limber and laughed at. Да, но сегодня, я буду отстаивать честь каждого гибкого мальчишки, над которым насмехались.
Bush literally laughed in his face, saying not to worry, that he, too, faced political pressures. В ответ Буш буквально рассмеялся ему в лицо, сказав, что не стоит волноваться, и что, мол, он тоже сталкивается с политическим давлением.
Hey, listen, I felt bad that we laughed at your bag, so I came by to apologize. Послушай, мне стало не по себе из-за того, что мы высмеяли твою сумку, и я пришла извиниться.
Wilkins and this collaborator, or possible collaborator, Rosalind Franklin, came up and sort of laughed at our model. Вилкинс и его коллега, или предполагаемая коллега, Розалинда Франклин, ознакомились с нашей моделью и высмеяли ее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.