Ejemplos del uso de "lead" en inglés con traducción "пример"

<>
Let's follow Nao's lead! Давайте последуем примеру Нао!
Second, governments must lead by example. Во-вторых, правительства должны служить примером.
In short, she must lead by example. Короче говоря, он должен подавать пример.
Here, the G20 countries can lead the way. Пример другим могли бы дать страны «Большой двадцатки».
I followed your lead, now you follow mine. Я последовала твоему примеру, теперь ты последуй моему.
Not every US president has followed Wilson’s lead. Не каждый президент США последовал примеру Вильсона.
This means that the OECD countries will have to lead by example. Это означает, что странам ОЭСР необходимо быть лидерами, показывая пример другим.
The rest of Central Europe and the Baltic states followed his lead. Остальная часть Центральной Европы и Балтии последовали его примеру.
That's the kind of forced migration that desertification can lead to. Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием.
In overcoming such obstructions, America should lead by example in the following ways: Преодолевая подобные обструкции, Америка должна подавать пример в следующем:
OECD countries need to lead by example and meet the commitments that they have made. Страны ОЭСР должны показать пример и выполнить обязательства, которые они приняли.
The anti-Qatar bloc could not even persuade its closest allies to follow its lead. Антикатарский блок не смог убедить даже ближайших союзников последовать своему примеру.
If you want America to lead by the power of example, you favor Barack Obama; Если Вы хотите, чтобы Америка играла руководящую роль, подавая пример, то Вы отдадите предпочтение Бараку Обаме;
The advanced countries, which can best afford to restrain long-term growth, must lead by example. Развитые страны, которые могут себе позволить сдержать долгосрочный экономический рост должны показать пример.
The argument that other EU countries would be likely to follow the UK’s lead is dubious. Аргумент, будто другие страны ЕС могут последовать британскому примеру, является сомнительным.
He'd rather the Indie Webbers lead by example than hype projects that aren't ready yet. Ему хотелось бы, чтобы представители движения скорее подавали пример, а не рекламировали недоработанные проекты.
It would be very unfortunate if other African states chose to follow the Burundian and South African governments’ lead. Было бы очень жаль, если другие Африканские государства решат последовать примеру правительств Бурунди и Южной Африки.
Other governments need to follow the UK’s lead and become involved politically and financially in expanding the EITI. Правительства других стран должны последовать примеру Великобритании и принять политическое и финансовое участие в расширении EITI.
When it comes to international law, it is up to the world’s most powerful countries to lead by example. Когда речь заходит о соблюдении норм международного права, именно наиболее могущественных державы мира должны подавать пример.
Many other countries - including the United Kingdom - are now following Bhutan's lead in surveying their citizenry about life satisfaction. Многие другие страны - в том числе Великобритания - теперь следуют примеру Бутана в опросе своих граждан об удовлетворенности жизнью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.