Ejemplos del uso de "lid" en inglés con traducción "крышка"

<>
The lid closes, it self-cleans. Крышка закрывается, он самоочищается.
Who helped you lift the lid off? Кто помог вам открыть крышку?
He found it impossible to lift the lid. Он обнаружил, что крышку поднять невозможно.
The date of manufacture is shown on the lid. Дата производства указана на крышке.
The name of the jeweller is inside the lid. Имя ювелира под крышкой.
I should have nailed down the coffin lid myself. Я должен был сам прибить крышку гроба.
So a chemical reaction of sorts basically pushes the lid out. И вот эта химическая реакция, по сути, выталкивает крышку.
I found a small piece of latex threaded inside the lid. Я нашел маленький кусочек латекса на резьбе под крышкой.
We opened the lid, we took the horse out, and it did work; Мы открыли крышку, вынули лошадь, и - сработало:
I can't figure out how to get this coffin lid on right. Не могу понять, как приладить крышку к гробу.
The lid itself is so heavy that it takes two hands to lift. Крышка настолько тяжелая, что поднять можно только двумя руками.
And it's when this lid goes on the part, that the magic really starts. И вот когда эта часть закрывается крышкой, тогда и начинаются чудеса.
I usually sit in the car and write it out on the glove compartment lid. Обычно я сажусь в машину и пишу на крышке бардачка.
They've put me in a coffin, and now they're nailing down the lid. Они запихнули меня в гроб, а теперь заколачивают крышку.
But the establishment's efforts to put a lid on the seething Thai kettle appear untenable. Но усилия стоящих у власти, направленные на то, чтобы накрыть крышкой кипящий тайский котел, оказались тщетными.
Yes, I'll grab my car, you grab some Mace and a cup with a lid. Да, я бегом за машиной, а ты раздобудь газовый баллончик и чашку с крышкой.
There were other issues too - the rear window was tiny and there was no boot lid. Были и другие проблемы - заднее стекло было крошечным и не было крышки багажника.
You hit out at the lid of the coffin even though you know there's no way. Бьешь по крышке гроба, хотя знаешь, что выхода нет.
Reportedly, the reactor lid — complete with new nuclear fuel rods — was lifted as part of the process. Согласно имеющейся информации, крышку реактора вместе с новыми топливными стержнями подняли вверх.
The explosion blew out the reactor’s twelve-ton lid — and fuel rods — and ruptured the pressure hull. Взрывом сорвало 12-тонную крышку реактора, выбросило наружу тепловыделяющие элементы и разорвало прочный корпус.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.