Ejemplos del uso de "located" en inglés
Traducciones:
todos4563
располагаться1017
располагать953
расположенный892
найти338
находить29
определять местоположение9
определять местонахождение7
обосновываться6
otras traducciones1312
Centrally located offices with stunning view
Офисы, расположенные в центре города, с прекрасными видами из окон
Once it was operational, Nigeria would be able to receive and act as the hub for distributing alert distress data in the West African subregion so that ships, aircraft and any people in distress with the necessary beacons could be located and rescued.
Сразу после этого Нигерия будет в состоянии получать сигналы бедствия и выполнять функции коммуникационного узла для распространения таких данных в субрегионе Западной Африки, что позволит определять местоположение и спасать терпящие бедствия морские и воздушные суда и людей, имеющих необходимые радиомаяки.
The question whether the number of Information Centres currently located in Europe is justified remains high on the agenda.
Важное место в повестке дня по-прежнему занимает вопрос о том, является ли обоснованным число информационных центров, существующих в настоящее время в Европе.
Esposito, tell me that you've located that altitude chamber.
Эспозито, скажи мне, что ты нашел ещё барокамеры.
Condition: The recipient is located > Outside the organization
Условие: Расположение получателя > Вне организации.
On 11 June 2002, Lendu workers left the workers camp and sought safety on the hill where an armed camp of Lendu was located, as they had been informed that “something” would happen.
11 июня 2002 года рабочие-ленду оставили рабочий лагерь и в поисках безопасного пристанища обосновались на холме, где располагался вооруженный лагерь ленду: им сообщили, что должно «что-то» произойти.
David's mailbox is located in Exchange Online.
Почтовый ящик пользователя David расположен в ExchangeOnline.
On the right side of the console, located the hard drive cover release.
С правой стороны консоли найдите фиксатор крышки отсека для жесткого диска.
Contoso is an organization located in the United States.
Contoso — это организация, расположенная в США.
Instead of focusing on treatment that works, the Polish government chooses to give priority to long-term rehabilitation centers located in the depths of the countryside that have little, if anything, to do with evidence-based medicine.
Вместо того, чтобы сосредотачиваться на лечении, которое дает результаты, польское правительство предпочитает отдавать приоритет реабилитационным центрам с длительным сроком пребывания пациентов, расположенным далеко в сельской местности и имеющим незначительное, если вообще какое-либо, отношение к научно-обоснованной медицине.
I located guthrie's Other four cabin buddies from camp 25 years ago.
Я нашла соседей Гатри по комнате в лагере 25 лет назад.
Condition 1: The sender is located > Outside the organization
Условие 1: Расположение отправителя > Вне организации.
Proximity principle: the disposal of hazardous wastes should occur as close as possible to their sources of origin, recognizing that the environmentally and economically sound management of some of these wastes could take place at disposal facilities located farther away from their sources of origin;
принцип близости: удаление опасных отходов должно осуществляться как можно ближе к месту их происхождения, учитывая, что экологически и экономически обоснованное регулирование некоторых таких отходов могло бы происходить на объектах по утилизации, расположенных более далеко от источников их происхождения;
Our agents located a secret room in his shop last night and discovered this.
Наши агенты нашли у него тайную комнату и в ней обнаружили вот это.
Among them - Museum of Israel, located close to Knesset (Parliament).
Среди них - Музей Израиля, расположенный недалеко от Кнессета (парламента).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad