Exemples d’usage de "long ago" en anglais avec traduction en russe

<>
All this was long ago. Это было уже давно.
Actually, not that long ago. Ну не настолько давно.
He passed away long ago. Его давно уже нет в живых.
I dreamt of you long ago. Я давно видела вас во сне.
Hakim, that was so very long ago. Хаким, это было так давно.
We planned this rock show long ago. Мы запланировали это рок-шоу уже давно.
I should of fired him long ago. Я давно должен был уволить его.
It wasn't all that long ago. Это было не так уж давно.
You should have completed it long ago. Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
Once, I remember, long ago, there was something. Помниться, когда-то давно, было нечто похожее.
But the CCP long ago abandoned the workers. Однако КПК давно бросила рабочих на произвол судьбы.
Once long ago, I got you back your heart. Давным-давно я вернула тебе сердце.
I wept them all out for him long ago. Я давно выплакал все слезы о нем.
I heard of your marriage, Cathy, not long ago. Я узнал о твоём замужестве, Кэти, не так давно.
She walked in on us once not long ago. Она вошла к нам однажды, не так давно.
I was once, long ago, quite different, but I changed. Когда-то давно я был совсем другим, но я изменился.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland. Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place. Не так давно Таншань был относительно бедным городом.
The Nobel laureate Ronald Coase answered that question long ago. Нобелевский лауреат Рональд Коуз давно ответил на этот вопрос.
So, how long ago did that warehouse manager sent the text? Как давно зав складом отправил сообщение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !