Verwendungsbeispiele von "long ago" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
All this was long ago. Это было уже давно.
Actually, not that long ago. Ну не настолько давно.
He passed away long ago. Его давно уже нет в живых.
I dreamt of you long ago. Я давно видела вас во сне.
Hakim, that was so very long ago. Хаким, это было так давно.
We planned this rock show long ago. Мы запланировали это рок-шоу уже давно.
I should of fired him long ago. Я давно должен был уволить его.
It wasn't all that long ago. Это было не так уж давно.
You should have completed it long ago. Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
Once, I remember, long ago, there was something. Помниться, когда-то давно, было нечто похожее.
But the CCP long ago abandoned the workers. Однако КПК давно бросила рабочих на произвол судьбы.
Once long ago, I got you back your heart. Давным-давно я вернула тебе сердце.
I wept them all out for him long ago. Я давно выплакал все слезы о нем.
I heard of your marriage, Cathy, not long ago. Я узнал о твоём замужестве, Кэти, не так давно.
She walked in on us once not long ago. Она вошла к нам однажды, не так давно.
I was once, long ago, quite different, but I changed. Когда-то давно я был совсем другим, но я изменился.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland. Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place. Не так давно Таншань был относительно бедным городом.
The Nobel laureate Ronald Coase answered that question long ago. Нобелевский лауреат Рональд Коуз давно ответил на этот вопрос.
So, how long ago did that warehouse manager sent the text? Как давно зав складом отправил сообщение?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!