Beispiele für die Verwendung von "managed news" im Englischen

<>
NZD managed to shrug off the news that Fonterra maintained its 2014/15 milk payout forecast, disappointing those who had expected an increase. NZD удалось вырасти на данных, что Fonterra поддерживает свой прогноз по выплатам молока за 2014/15, а это разочарование тех, кто ожидал увеличение.
Despite a news blackout during the riots in Lhasa, for example, Chinese Internet users managed to dodge the country’s censorship. Например, несмотря на запрещение публикации информации во время беспорядков в Лхасе, пользователям китайского Интернета удалось обойти государственную цензуру.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
I managed to find a parking place right in front of the building. Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания.
She may well be beside herself with joy at the news. Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston. Том смог найти время, чтобы навестить Мэри, когда был в Бостоне.
I got that news from Hashimoto. Я узнал эти новости от Хашимото.
I managed to finish the work. Мне удалось закончить работу.
The news that she got divorced was a big surprise. Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
I managed to get in. Мне удалось войти.
He was cheered by the good news. Его встретили добрые известия.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails. Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
He managed to get there in time. Ему удалось добраться туда вовремя.
The news paralyzed him. Он был парализован новостью.
I managed to acquire the book after a long search. После долгих поисков, мне удалось достать книгу.
She was surprised at the news. Новости её удивили.
The company is managed by my older brother. Компанией руководит мой старший брат.
Did you hear the news on the radio? Вы слышали новости по радио?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.