Exemples d'utilisation de "manager" en anglais
Traductions:
tous3698
менеджер1359
управляющая314
диспетчер274
управленец45
распорядитель10
тренер7
заведующая5
заведующий5
зав1
управитель1
autres traductions1677
Microsoft Exchange Health Manager Recovery
Служба восстановления диспетчера работоспособности Microsoft Exchange
The 38-year-old asset manager is Lithuanian by birth.
Этот 38-летний распорядитель активов был гражданином Литвы.
Marcia Creary, Environmental Data Manager at the Caribbean Coastal Data Centre, Centre for Marine Sciences, University of the West Indies, Jamaica, described the experience of Jamaica as a small island developing State in building its capacity to understand, exploit and conserve its marine genetic resources, and the challenges and opportunities involved, including the preoccupations with other basic economic and social priorities.
Марша Криари, заведующая Отделом экологических данных в Карибском прибрежном информационном банке Центра морских наук в Вест-Индском университете (Ямайка), охарактеризовала опыт Ямайки, малого островного развивающегося государства, в области развития потенциала понимания, освоения и сохранения принадлежащих ей морских генетических ресурсов и связанные с этим задачи и возможности, включая проблемы, касающиеся других основополагающих социально-экономических приоритетов.
Deputy General Manager, European Banking Relations, National Bank of Hungary, Budapest, 1982-1985
Заместитель генерального заведующего европейскими банковскими сношениями, Национальный банк Венгрии, 1982-1985 годы
So, how long ago did that warehouse manager sent the text?
Как давно зав складом отправил сообщение?
MasterForex company provides personal manager
Предоставляет партнеру White Label персонального менеджера
Putin plays the role of symbol rather than of effective manager.
Путин — скорее символ, чем эффективный управленец.
But Schwartz's post gives us the lowdown on what the U.S. asset manager think about Russia.
Вместе с тем, Шварц в своей статье излагает истинную правду о том, что американский распорядитель активами думает о России.
He left his team as he could not get along with the manager.
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
The author adds that after the meeting, the school director, head teacher and technical manager refused to talk to him.
Автор добавляет, что после заседания директор школы, заведующий учебной частью и старший техник отказались с ним разговаривать.
"But he's an idea man, not an administrator, not a manager." She won't be voting for him.
Впрочем, голосовать за него Гарст не собирается: «Он генератор идей, но не администратор и не управленец», — признает она.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité