Beispiele für die Verwendung von "measuring devices" im Englischen

<>
More recent efforts to reduce mercury in electrical applications and measuring devices have been followed by a closer examination of the need for primary mercury from Kyrgyzstan. Более недавние усилия по сокращению ртути в электротехнических и измерительных приборах сопровождаются более внимательным изучением необходимости в первичной добыче ртути в Кыргызстане.
Several measuring devices have already been developed for the detection of fissile content of nuclear material as a result of this programme. В результате осуществления этой программы было разработано несколько измерительных устройств, предназначенных для выявления расщепляющейся части ядерного материала.
The European ban of household measuring devices containing mercury, due to be applied by member states from 3 April 2009 will mainly cause costs related to restructuring of firms. Установленный в Европе запрет на ртутьсодержащие бытовые измерительные приборы, который должен начать применяться государствами-членами с 3 апреля 2009 года, вызовет главным образом издержки, связанные с реорганизацией фирм.
The impact assessment for the proposed amendment to the European Council Directive 76/769/EEC (EC 2006b) covers the potential impact from a European product ban on household measuring devices such as thermometers. Возможное воздействие введенного в Европе запрета на такие бытовые измерительные устройства, как термометры, охвачено в оценке воздействий, выполненной в связи с предлагаемой поправкой к Директиве Европейского совета 76/769/EEC (EC 2006b).
If extrapolating this estimate, the global reduction in emissions would be some 16 tonnes if the 150 tonnes of mercury used globally in measuring devices was reduced to 76 tonnes. При экстраполяции этой оценки размер сокращения ее выбросов в мире может составлять около 16 т, если количество ртути, используемой в мире для производства измерительных приборов, будет снижено со 150 т до 76 т.
It proposes the introduction of management measures for other mercury-containing products, such as: electrical components (thermostats, switches), measuring devices (thermometers, manometers, barometers), fluorescent lamps, dental amalgam, pesticides and paint. В нем рекомендуется осуществление мер регулирования в отношении других содержащих ртуть продуктов, таких, как: электрические компоненты (термостаты, выключатели), контрольно-измерительные приборы (термометры, манометры, барометры), люминесцентные лампы, зубные амальгамы, пестициды и краски.
In EC (2006b) it is estimated that the consumption of 33 tonnes of mercury for measuring devices would implicate some 8 tonnes of mercury emitted to air via landfills and incineration. В документе EC (2006b) содержатся оценки, в соответствии с которыми потребление 33 т ртути для производства измерительных приборов может иметь следствием эмиссию в воздух с полигонов отходов и от установок для сжигания примерно 8 т ртути.
The Task Force agreed that all the product or product groups as described in the EU proposal: batteries, measuring devices, vehicles, electrical and electronic equipment (EEE), fluorescent lamps, and dental amalgam, intentionally contain mercury. Целевая группа пришла к мнению, что все продукты или группы продуктов, перечисленные в предложении ЕС- аккумуляторные батареи, контрольно-измерительные приборы, автотранспортные средства, электрическое и электронное оборудование (ЭЭО), люминесцентные лампы и зубная амальгама- преднамеренно содержат ртуть.
It should be noted that this table presents all uses of mercury in China, before any recycling or recovery is counted, and including mercury used to manufacture goods that are later exported (especially batteries, lamps and measuring devices). Следует иметь в виду, что в таблице представлены все использования ртути в Китае без учета утилизации и извлечения и включая использование ртути для производства товаров, которые затем экспортируются (особенно, батареи, лампы и измерительные приборы).
Prohibitions and/or restrictions on the following products containing mercury: antifoulings; pesticides; fluorescent and other lamps; batteries and accumulators; dental amalgam; clinical thermometers and other measuring devices; auto switches; wastes; electrical components; paints; and wood or textile impregnation products. Запреты и/или ограничения на следующую продукцию, содержащую ртуть: средства, предохраняющие от биологического обрастания; пестициды; флюоресцентные и другие лампы; батареи и аккумуляторы; зубная амальгама; больничные термометры и другие измерительные приборы; автопереключатели; отходы; компоненты электрооборудования; краски и водоотталкивающая пропитка для дерева или тканей.
Most Parties have implemented a variety of measures, both regulatory and non-regulatory, to manage the emissions that can arise from products containing mercury, such as electrical components, measuring devices (mainly in the health care sector), fluorescent lamps and dental amalgam. Большинство Сторон уже практически реализовали широкий круг мер как регламентирующего, так и нерегламентирующего характера по обеспечению контроля за выбросами, связанными с продуктами, содержащими ртуть, в частности электрическими компонентами, контрольно-измерительными приборами (главным образом в секторе здравоохранения), люминесцентными лампами и зубной амальгамой.
A very rough estimate suggests that more than 325 tonnes of mercury are still consumed each year in electrical components (> 75 tonnes), measuring devices (> 60 tonnes), fluorescent lamps (> 40 tonnes), dental amalgam (> 120 tonnes) and batteries (> 30 tonnes) in the European Union and North America. Весьма приближенная оценка указывает на то, что в Европейском союзе и Северной Америке ежегодно потребляется более 325 т ртути в производстве электрических компонентов (> 75 т), контрольно-измерительных приборов (> 60 т), люминесцентных ламп (> 40 т), зубных амальгам (> 120 т) и аккумуляторных батарей (> 30 т).
Torque measurement shall be carried out with an appropriate measuring device accurate to within * 2 per cent. Измерение крутящего момента производится с помощью соответствующего измерительного прибора, имеющего точность в пределах ± 2 %.
Rr = Receiver, observer or measuring device Rr = Приемник, наблюдатель или измерительное устройство
The idea of the sheikh's tailor tracking me across London with some kind of satellite measuring device? Неужели шейх отслеживал меня, по всему Лондону, с помощью спутника и измерительного прибора?
γ = Angular diameter of the measuring device Rr as seen from point C ? = Угловой диаметр измерительного устройства Rr, наблюдаемого из точки С
During the next five years, the rate of decline in mercury consumption will depend primarily upon reductions in the battery, electrical product, and measuring device manufacturing sectors; dental use; and chlor-alkali facilities. В течение следующих пяти лет темпы снижения потребления ртути будут зависеть прежде всего от снижения использования ртути в секторах производства батарей, электротехнических изделий и измерительных приборов; зубного использования; хлорно-щелочных установок.
The continued rate of decline in mercury demand will depend primarily upon reductions of use in the product manufacturing sectors (battery, electrical product, and measuring device) as well as in the industrial sectors chlor-alkali and vinyl chloride production. Дальнейшее снижение спроса на ртуть будет зависеть прежде всего от уменьшения ее использования в товаропроизводящих секторах (аккумуляторные батареи, электрические товары и измерительные приборы), а также в промышленных секторах, производящих хлорщелочную продукцию и винилхлорид.
The layout of the placement of air temperature measuring devices inside and outside tanks with one compartment is shown in figure 1; Схема размещения приборов для измерения температуры воздуха внутри и снаружи цистерны с одним отсеком приведена на рисунке 1;
The layout of the placement of air temperature measuring devices inside and outside tanks with three or more compartments is shown in figure 2. Схема размещения приборов для измерения температуры воздуха внутри и снаружи цистерны с тремя и более отсеками приведена на рисунке 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.