Exemples d’usage de "milligram" en anglais avec traduction en russe

<>
Push another milligram of epi and lidocaine and. Ввести еще миллиграмм эпинефрина и лидокаин.
Give me another epi, one milligram, and 40 units of vasopressin. Дай мне еще один эпи 1 миллиграмм и 40 единиц вазопрессина.
30 milligrams twice a day. 30 миллиграммов два раза в день.
Estradiol, two milligrams, 84 tablets. Эстрадиол, 2 миллиграмма, 84 таблетки.
Give her 20 milligrams of antihistamine. Дайте ей 20 миллиграмм антигистамина.
Need 20 milligrams of diazepam in a syringe. Мне нужно 20 миллиграммов диазепама.
I had about 600 milligrams of caffeine, zero of alcohol. Я употребил около 600 миллиграммов кофеина, и ни грамма алкоголя.
Start with 100 milligrams - autoimmune is just your latest theory. Начните со 100 миллиграмм - Аутоиммунное заболевание - просто-напросто Ваша самая новая теория.
Three milligrams of lorazepam, and I'm going to need suction. Три миллиграмма лоразепама, мне может понадобиться отсос.
Give me 325 milligrams of aspirin and grab the pacer pads. Дайте мне 325 миллиграмм аспирина и подготовьте электроды.
And in a typical dentistry visit, you may have about 15 to 30 milligrams removed. На типичном приёме у стоматолога, удаляется примерно от 15 до 30 миллиграммов.
Sandy, give Mrs. Badali 30 milligrams of diazepam before you bring her to the O.R. Сэнди, дай миссис Бадали 30 миллиграммов диазепама перед тем как отвезешь ее в операционную.
It also contains 200 milligrams of guarana, one of the highest caffeine containg plants in the world. Он также содержит 200 миллиграммов гуараны - растения, в котором одна из самых высоких концентраций кофеина в мире.
I want to talk to the 58 patients down here who are taking four milligrams a day. Я хочу поговорить с 58 пациентами, которые принимают по 4 миллиграмма в день.
But eating just 100 milligrams of pure phosphorous, enough to coat a finger tip, could be fatal. Но, если съесть лишь 100 миллиграммов чистого фосфора, количество, которое может поместиться на кончике пальца, то исход может быть летальным.
Blood alcohol level decreases at the rate of 18 milligrams per decilitre per hour after you stop drinking. Уровень алкоголя в крови уменьшается в размере, 18-ти миллиграмм на децилитр в час, после того как вы прекращаете пить.
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800. Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм.
The mercury content of neon lamps varies but is estimated to be between 250 and 600 milligrams per lamp. Содержание ртути в неоновых лампах варьируется, однако оценочная величина составляет от 250 до 600 миллиграммов на одну лампу.
In fact, a lethal dose of nicotine is a lot higher than the 30-60 milligrams that many scientific papers claim. На самом деле, летальная доза никотина намного выше, чем те 30-60 миллиграмм, о которых говорится во многих научных статьях.
The mercury content reported by manufacturers to IMERC for pressure switches was in the range of greater than 1,000 milligrams. Производители сообщили ИМЕРК, что содержание ртути в мембранных переключателях находится в диапазоне более 1000 миллиграммов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !