Exemples d’usage de "modelling" en anglais avec traduction en russe

<>
Modelling debris in high Earth orbit Моделирование среды космического мусора на высокой околоземной орбите
Comparisons of modelling results with measurement data. сопоставление результатов моделирования с данными измерений.
Prepare a draft strategy based on emission inventories, and measurement and modelling data available in the Parties to the Convention, for better accounting for urban scale contribution in air pollution patterns; подготовить проект стратегии на основе кадастров выбросов и измерений, а также смоделированных данных, имеющихся у Сторон Конвенции, с целью более точного учета вклада выбросов в городском масштабе в общую структуру загрязнения воздуха;
Mathematical modelling of ground and surface water; математическое моделирование грунтовых и наземных вод;
Stronger support for environment analyses, modelling, forecasting and functional analysis; будет расширена поддержка в области экологического анализа, моделирования, прогнозирования и функционального анализа;
improved modelling of consequences for level crossings and buffer stops; усовершенствованное моделирование последствий для железнодорожных переездов и аварийных остановок;
Modelling the interaction of space tethers with the debris environment Моделирование взаимодействия космических тросов со средой космического мусора
So could bacterial modelling ever help us avoid another banking crash? Вопрос в том, не могут ли в таком случае опробованные на бактериях методы моделирования помочь нам избежать очередного финансового кризиса?
Main activities and time schedule for atmospheric modelling for photo-oxidants: Основные мероприятия и график работы по атмосферному моделированию фотохимических окислителей:
Global climate modelling techniques have undergone steady development in the past decade. В последнее десятилетие наблюдалось непрерывное усовершенствование методов моделирования изменения климата.
This line of reasoning has some support from physicochemical considerations and modelling. Такая аргументация в определенной мере опирается на физико-химические соображения и результаты моделирования.
Main activities and time schedule for atmospheric modelling for persistent organic pollutants: Основные виды деятельности и график работы по атмосферному моделированию поведения стойких органических загрязнителей:
The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling. Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок.
The ATG plenary was responsible for modelling assessment, DMR and related syntax issues. Пленарная сессия ГПТ отвечает за оценку моделирования, ЗВС и смежные вопросы синтаксиса.
Business analytics and modelling should be used to strategically plan and manage resources. Оперативная аналитика и моделирование должны использоваться для стратегического планирования и управления ресурсами.
Main activities and time schedule for atmospheric modelling for acidifying and eutrophying compounds: Основные виды деятельности и график работы по атмосферному моделированию поведения подкисляющих и эвтрофицирующих соединений:
Modelling and study of nucleation and phase selection in magnetic and refractory alloys. моделирование и изучение процесса образования ядра и выбора фазы в магнитных и рефракторных сплавах.
Most parties submitted results on dynamic modelling using the VSD model for terrestrial ecosystems. Большинство Сторон представили результаты динамического моделирования с использованием ПДМ для экосистем суши.
As far as abiotic processes are concerned, the modelling of acidification is mostly successful. В отношении абиотических процессов моделирование подкисления в большинстве случаев дает хорошие результаты.
Atmospheric and dispersion modelling of heavy metals: EMEP/United States/[Netherlands] (2003-2004); and моделирование атмосферного переноса и рассеяния тяжелых металлов: ЕМЕП/Соединенные Штаты/[Нидерланды] (2003-2004 годы); и
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !