Verwendungsbeispiele von "mont blanc hotel village" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mont Blanc is covered with snow all the year round. Монблан круглый год покрыт снегом.
The Mahatma's image now features in advertising campaigns for everything from Apple computers to Mont Blanc pens. Изображение Махатмы сейчас можно встретить в рекламных кампаниях самых разных товаров, начиная от компьютеров Apple и заканчивая ручками Mont Blanc.
Measure 2.16 (Checking for overheating of heavy goods vehicles): The discussion basically concerned the gantries currently fitted in the Mont Blanc and Fréjus Tunnels. Мера 2.16 (Проверка элементов оборудования транспортных средств большой грузоподъемности на перегрев): Обсуждение этой меры касалось главным образом крытых галерей, оборудованных в настоящее время в туннелях под Монбланом и Фрежюс.
The importance of safety in transportation tunnels was dramatically emphasizsed by the accidents and fires in the Mont Blanc, Tauern and St Gotthard road tunnels. Аварии и пожары, которые произошли в автодорожных туннелях Монблан, Тауэрн и Сен-Готард, наглядно продемонстрировали актуальное значение мер по обеспечению безопасности в транспортных туннелях.
In addition, the assignment of dangerous goods to the OECD/PIARC groupings as recommended by the Feldkirch group did not seem sufficiently complete to him; the experiences of accidents in the Mont Blanc and St. Gothard tunnels had shown that any combustible material, and not only flammable substances of packing groups I or II, presented a fire hazard. В то же время отнесение опасных грузов к группам ОЭСР/ПМАДК, предусмотренное на совещании группы в Фельдкирхе, представляется ему недостаточно полным, поскольку аварии, произошедшие в туннелях Монблан и Сен-Готард, свидетельствуют о том, что любое горючее вещество, а не только легковоспламеняющиеся вещества группы упаковки I или II представляют опасность возникновения пожара.
The following year, the organization was also represented at International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Program International Conference on The United Nations Convention Against Corruption as a Way of Life and which was held, 2-4 December 2005, in Courmayeur, Mont Blanc, Italy. На следующий год организация также принимала участие в Международной конференции Международного научно-профессионального консультативного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия по теме «Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции как жизненный путь», которая состоялась 2-4 декабря 2005 года в Курмайоре-Монблан, Италия.
In recent years the importance of safety in transportation tunnels has been dramatically emphasized by the accidents and fires in the Mont Blanc, Tauern and St. Gotthard road tunnels. Аварии и пожары, которые произошли в последние годы в автодорожных туннелях Монблан, Тауэрн и Сен-Готард, наглядно подтвердили важность мер по обеспечению безопасности в транспортных туннелях.
Took part in the International Conference on Crime and Technology: New Frontiers for Regulation, Law Enforcement and Research, organized by the International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, Courmayeur Mont Blanc, Italy, from 25 November to 3 December 2003. Участник Международной конференции: преступность и технологии — новые границы регулирования, полиция и расследования, организованной под эгидой ИСПА (Международный научный и профессиональный консультативный совет Программы Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию), Курмайор, Монт-Бланк, Италия, 25 ноября — 3 декабря 2003 года.
The dramatic fires of 1999 in the Mont Blanc and Tauern tunnels brought the risks in tunnels to the fore and led political leaders to get involved, although concern for safety in road tunnels did not start with these dramatic accidents: designers, contractors and operators had accumulated experience over many years and a number of countries had regulations. Трагические пожары, происшедшие в 1999 году в туннелях под Монбланом и Тауэрн, выдвинули на передний план опасность, связанную с эксплуатацией туннелей, и заставили политических руководителей принять участие в решении этой проблемы, хотя опасения относительно безопасности в автодорожных туннелях возникли в результате этих трагических событий: конструкторами, подрядчиками и операторами за многие годы был накоплен соответствующий опыт и ряд стран разработали собственные правила.
International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme — eighth plenary session (Courmayeur Mont Blanc, 21-22 September 2000) восьмое пленарное заседание Международного научно-профессионального консультативного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия (Курмейёр Монблан, 21-22 сентября 2000 года);
The Working Party took note of a report by the Institut National de l'Environnement industriel et des risques (INERIS, France), commissioned following the accident in the Mont Blanc Tunnel, on the dangerous nature of certain substances not currently classified as dangerous goods with regard to fire safety in tunnels. Рабочая группа приняла к сведению доклад Национального института промышленной экологии и рисков (ИНЕРИС, Франция), в котором анализируются опасные свойства некоторых веществ, не отнесенных в настоящее время к опасным грузам, с точки зрения пожарной безопасности в туннелях; этот доклад был заказан после аварии, которая произошла в туннеле Мон-Блан.
Preparation on them began more than five years ago; they have taken into account the lessons of the dramatic fire in the Mont Blanc Tunnel of 24 March 1999. Их подготовка была начата более пяти лет назад, и они составлены с учетом уроков трагического пожара, происшедшего 24 марта 1999 года в туннеле под Монбланом.
During 3-5 December 2004, the organization was represented at International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Program International Conference on Organized Crime and Humanitarian Disasters and which was held in Courmayeur, Mont Blanc, Italy. В период 3-5 декабря 2004 года организация принимала участие в Международной конференции Международного научно-профессионального консультативного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия по теме «Организованная преступность и гуманитарные кризисы», которая проводилась в Курмайоре-Монблан, Италия.
During 15-17 December 2006, an ACJS representative attended the International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Program International Conference on The United Nations Convention Against Corruption as a Way of Life which was held in Courmayeur, Mont Blanc, Italy. 15-17 декабря 2006 года представитель Академии в рамках Международного научно-профессионального консультационного совета Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия принимал участие в Международной конференции по теме «Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции как жизненный путь», которая проводилась в Курмайоре-Монблан, Италия.
At the United Nations Office at Geneva, guided tour operations declined significantly in 1999 owing to tightened security and the concomitant closure of the compound to visitors, compounded by external factors, such as the closure of the Mont Blanc Tunnel due to a fatal fire on 23 March 1999. В Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве число экскурсий в 1999 году значительно снизилось из-за ужесточения мер безопасности и последовавшего за этим закрытия комплекса для туристов, причем эти обстоятельства усугублялись такими внешними факторами, как закрытие туннеля через Монблан из-за трагического пожара, произошедшего 23 марта 1999 года.
During the period under consideration, CNPDS backed the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme Network, giving its organizational and substantive support, jointly with ISPAC, to UNICRI for the Programme Network coordination meetings (Courmayeur Mont Blanc) in 1997, 1998, 1999 and 2000. В течение рассматриваемого периода НЦПСЗ обеспечивал поддержку сети Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, оказав вместе с МНПКС существенную, в том числе организационную, помощь ЮНИКРИ в проведении в 1997, 1998, 1999 и 2000 годах координационных совещаний сети Программы (Курмайор-Монблан).
The first call was made to The Kepi Blanc, a hotel downtown. Первый звонок был в Кепи Бланк, отель в городе.
Well, we have the festival meet-and-greet at 7:00, so I was thinking the algonquin round table, village vanguard, and the Chelsea hotel? Вся возня с фестивалем начнется в 7:00, и я подумал о круглом столе литераторов, о джазовом клубе и может отель Chelsea?
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Nothing ever happens in this old village. В этой старой деревеньке никогда ничего не происходит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!