Ejemplos del uso de "name and phone" en inglés
Your name and phone number are in the victim's diary.
Ваше имя и телефонный номер есть в дневнике жертвы.
If you want an escort, let me have your name and phone number, and I'll call you right back.
Если тебе нужно сопровождение, то позволь мне записать твое имя и телефонный номер, и я тебе перезвоню.
I could just give you my name and phone number, you know?
Я мог бы оставить вам имя и номер телефона?
No, you should ask Marika to forget your name and phone number.
Нет, тебе стоить попросить Марику забыть твоё имя и номер телефона.
In the Issue summary and Issue details boxes, provide a detailed description, along with your name and phone number.
В полях Сводка проблемы и Сведения о проблеме введите подробное описание и укажите свое имя и номер телефона.
Please direct this question to our technical support team via Live Chat. You will need to provide your account number and phone password.
Пожалуйста, по данному вопросу свяжитесь со службой технической поддержки через Live-chat: предоставив им номер вашего счета и телефонный пароль.
In order to change the agent, you must contact technical support with your request. This will require that you provide your account number and phone password.
Для того чтобы сменить агента, клиенту самому необходимо связаться со службой технической поддержки любым удобным для него способом и обратиться с соответствующим запросом, сообщив номер счета и телефонный пароль.
Which email address and phone number did I use to register?
С каким E-mail и телефоном я регистрировался?
We will need the following information: name and address in full of those who are going, nationality, date when starting the journey, class you want to travel, date for the return trip, length of stay at the hotel at which we are to reserve rooms.
Нам нужны следующие данные: имя и адрес путешествующих полностью; национальность; дата отъезда; каким классом Вы желаете путешествовать; дата возвращения; срок пребывания в отеле, где мы бронируем комнаты.
A few weeks later, the personal e-mail addresses and phone numbers of almost 200 lawmakers turned up online.
Несколько недель спустя в сети появились адреса личной электронной почты и номера телефонов почти 200 законодателей.
Tarek Hassanein, an official at the Suez Canal Authority’s media department, didn’t return requests for comment by e-mail and phone.
Представитель департамента по связям со СМИ администрации Суэцкого канала Тарик Хассанейн (Tarek Hassanein) не ответил на просьбу прокомментировать ситуацию.
Connect using a broadband connection that requires a user name and password
Подключаться, используя высокоскоростное подключение с указанием имени пользователя и пароля
President Obama lobbied repeatedly for sanctions to be renewed at G-7 summits and in meetings and phone calls with fellow leaders.
Президент Обама на саммитах «Большой семерки», на встречах и в телефонных разговорах с руководителями европейских стран неоднократно призывал их к продлению санкций.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad