Verwendungsbeispiele von "nazis" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The Nazis paid close attention. Нацисты за всем этим очень внимательно следили.
The nazis have made a breakthrough. Нацисты осуществили прорыв.
The Nazis did it to the Jews. Нацисты - с евреями.
Are Nazis as American as Apple Pie? Нацисты такой же американский продукт, как яблочный пирог?
The Nazis caught us two days later. Спустя два дня нас схватили нацисты.
He even equated the Israelis with the Nazis. Он даже ставил израильтян на одну доску с нацистами.
Men like Jongen were always being called Nazis. Таких людей, как Йонген, всегда называли нацистами.
Nazis go anywhere they want, do anything they please. Нацисты ходят туда, куда захотят и делают то, что им нравится.
Few of these men, if any, were convinced Nazis. Немногие из этих людей, если таковые вообще были, поддались убеждениям нацистов.
Even the Nazis were not defeated by carpet bombing. Даже нацисты не были побеждены путем ковровой бомбардировки.
The youngsters' attitude towards the Nazis has always been ambivalent. Отношение молодых к нацистам всегда было амбивалентным.
Nazis lost the war through 'spectacular inefficiency', new account claims Нацисты проиграли войну из-за «ужасающей неэффективности»
Every Friday you clean your trumpet and prepare meatloaf for Nazis. Каждую пятницу, ты чистишь свою трубу и готовишь мясной рулет нацистам.
When Communists and Nazis behaved this way we called it totalitarianism. Когда подобным образом действовали коммунисты и нацисты, мы называли это тоталитаризмом.
If there were no crimes, then the Nazis were not criminals. Если не было никаких преступлений, то нацисты не были преступниками.
he used Wagner to make all the Nazis feel wonderful and Aryan. и использовал Вагнера, чтобы заставить всех нацистов чувствовать себя прекрасно, чувствовать себя настоящими арийцами.
The fascists and Nazis of the 1930s did not come from nowhere. Фашисты и нацисты 1930-х не пришли из ниоткуда.
Active resisters to the Nazis during World War II were often devout Christians. Активные борцы с нацистами во время Второй Мировой Войны часто были ярыми христианами.
This kind of thinking helped the Nazis destroy German democracy in the 1930's. Такое мышление помогло нацистам разрушить немецкую демократию в 1930-х годах.
History tells us, they've been used by the Nazis to attack the Jews. История показывает нам, как они были использованы нацистами, чтобы атаковать евреев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!