Beispiele für die Verwendung von "nut with two chamfers" im Englischen
Harming the decent majority in order to punish a misbehaving minority would be like cracking a nut with a sledgehammer – and breaking the table it is on in the process.
Нанесение вреда порядочному большинству ради наказания преступного меньшинства похоже на раскалывание ореха кувалдой – так можно сломать стол.
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
Двухфокусные линзы также называются бифокальными.
The next day John was there again with two of his disciples.
На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.
Stevie Rochelle Bamford was initially found guilty by a Phuket provincial court on June 15 of making false claims after telling Thai police a local taxi driver, with two other men restraining her, carried out the assault in the early hours of Sunday June 10.
Стиви Рошель Бэмфорд была первоначально признана 15 июня Пхукетским провинциальным судом виновной в подаче ложного иска после сообщения полиции Таиланда о том, что местный таксист осуществил нападение в ночь на воскресенье 10 июня, в то время как двое других мужчин удерживали ее.
"He takes it to the city and sells for 900 euros a piece with two magazines," he says.
"Он перевозит ее в город и здесь продает по 900 евро за штуку с двумя магазинами", - рассказывает он
The Phantom was armed with two AIM-9 Sidewinder heat-seeking missiles and two AIM-7 Sparrow radar-guided missiles.
«Фантом» был вооружен двумя ракетами с тепловым самонаведением AIM-9 Sidewinder и двумя ракетами с радиолокационным наведением AIM-7 Sparrow.
Even in the hands of merely competent pilots, the Stuka, sometimes loaded with two 110-pound bombs beneath the wings, instead of the anti-tank cannon, and a single 550-pound bomb beneath the fuselage, was extremely effective against armor.
Даже в руках просто умелых летчиков «Штука», на которую иногда цепляли под крылья 50-килограммовые бомбы вместо противотанковой пушки, а под фюзеляж бомбу весом 250 килограммов, была исключительно эффективна в борьбе с танками.
Almost half a century after the accident that killed his friend, Gorbachev is sharing tea and cookies with two other fliers from the original group of -104 pilots and reminiscing about those pioneering days.
Спустя сорок пять лет после гибели друга в авиакатастрофе Горбачев вместе с двумя другими летчиками из первой группы пилотов Ту-104 сидит за чаем с печеньем и вспоминает те первые дни.
I was lunching with two representatives of a major investment firm, one which is the investment banker for two of the handful of companies in which the funds I manage are invested.
Я завтракал с двумя сотрудниками крупной инвестиционной фирмы, один из которых работал в инвестиционном банке, обслуживающем две компании из числа тех, в которых были размещены фонды, которыми я управлял.
• Simple Order Ticket – a simplified version of Order Ticket with two buttons buy/sell.
Simple Order Ticket - упрощенная версия Order Ticket с двумя кнопками buy/sell;
•... a down fractal forms under a candles with two candles to the left and the right that have high lows.
•... фрактал вниз формируется под свечой, у которой справа и слева есть по 2 свечи с более высокими минимумами;
A down fractal is formed when a candle has two candles to the right with higher lows and and two candles to left with two further higher lows.
Фрактал вниз формируется, когда у свечи есть две соседние справа, у которых низ выше нее, и две соседние слева, у которых низ еще выше.
• … the pattern consists of three legs, with two equal legs labelled AB and CD, together they form a zig-zag shape – hence its nickname, the 'lightning bolt'.
• … фигура состоит из трех фаз, две из которых одинаковы по размеру (AB и CD), и имеет зигзагообразную форму, из-за чего она также получила название "молния".
Traders always start with two key choices in selecting trade direction.
У трейдера всегда есть два варианта поведения, когда он выбирает направление сделки.
Envelopes Technical Indicator is formed with two Moving Averages one of which is shifted upward and another one is shifted downward.
Технический индикатор Огибающие Линии (Конверты, Envelopes) образуется двумя скользящими средними, одна из которых смещена вверх, а другая — вниз.
With two months to go until the World Cup in Brazil, the national team is starting to look like a contender once again after a few years in the shadows.
За два месяца до начала чемпионата мира в Бразилии национальная команда начинает опять выглядеть конкурентоспособной после нескольких лет в тени.
• If market reaction favors a long dollar trade, short EURUSD with two separate position
• Если реакция рынка одобряет длинную сделку по доллару, короткую по EURUSD двумя отдельными позициями
Therefore he starts off with two advantages.
Таким образом, он отправляется в путь, имея два преимущества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung