Exemples d'utilisation de "old lady" en anglais

<>
And then when it ran, a lovely lady, an old lady named Mrs. Edgar Rosenberg - if you know that name - called me and said she loved the cover, it was so sweet. И потом, когда всё было сделано, одна милая дама, пожилая дама по имени миссис Эдгар Розенберг - если это имя о чем-то вам говорит - позвонила мне и сказала, что ей нравится эта обложка, она такая симпатичная.
Old ladies pot plants covering their bits, you know. Пожилые дамы, всё прикрыто цветами в горшках.
I've been on him for eight hours, and all he's done is open doors for old ladies, and now he's going window shopping. Я слежу за ним 8 часов, и все что он делает это - открывает двери для пожилых дам, а сейчас гуляет, любуясь витринами.
Let’s agree that old ladies who look like Barbara Bush should not be patted down and be asked to remove their bras, and let us spend more time checking-out that very angry young man who wears “I Love Osama” t-shirt. Согласитесь, похожих на Барбару Буш пожилых дам не следует шлепать по спине и просить снять лифчик. И видимо нам надо уделять больше времени и внимания злым молодым мужчинам в майках, на которых написано "Я люблю Усаму".
Sorry about your old lady. Соболезную по поводу твоей старухи.
You talk nonsense, old lady. Вы говорите ерунду, леди.
My old lady loves it. Моей старухе нравится.
The old lady and her rose bushes. Пожилая мадам и ее сад с розами.
You still fight like an old lady. Всё еще сражаешься как девчёнка.
I gave my seat to the old lady. Я уступил своё место пожилой женщине.
The old lady climbed the stairs with difficulty. Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице.
She p - probably forgot her old lady glasses. Она наверное забыла свои старушачьи очки.
Fooling around with a fat old lady like me. Играешься со старой толстой барышней, как я.
I'm going to become a crotchety old lady. Я становлюсь своенравной старухой.
The old lady busied herself on her vegetable garden. Старушка возилась в огороде.
They made room for the old lady on the train. Они освободили в поезде место для пожилой женщины.
And then he went and knocked an old lady house. Он постучался в дом, где жила старушка.
And the old lady said, "Oh yes, come on in." Старушка ответила: "Конечно, заходите".
You know this old lady that lives on second floor? Ты знаком со старухой со второго этажа?
Some old lady tripped down some stairs in the blackout. Старушка подскользнулась на ступеньках в темноте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !