Verwendungsbeispiele von "one time only" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It was performed last September one time only in the Atlantic Avenue tunnel in Brooklyn, which is considered to be the oldest underground train tunnel in the world, built in 1844. Ее исполнили только один раз в сентябре прошлого года в тоннеле Атлантик авеню в Бруклине, который считается самым старым тоннелем метро в мире. Он был построен в 1844 году.
Stresses that these rules apply only as an exceptional measure, for one time only, in an attempt to provide an opportunity for a State party to respect the strict reporting periodicity foreseen in article 44, paragraph 1, of the Convention. подчеркивает, что эти правила поменяются лишь в качестве исключительной меры и только в разовом порядке, с тем чтобы государство-участник имело возможность соблюсти строгий порядок периодического представления докладов, предусмотренный в пункте 1 статьи 44 Конвенции,
Stresses that these rules apply only as an exceptional measure, taken for one time only, in an attempt to provide an opportunity for a State party to respect the strict reporting periodicity foreseen in article 44, paragraph 1, of the Convention. подчеркивает, что эти правила поменяются лишь в качестве исключительной меры и только в разовом порядке, с тем чтобы государство-участник имело возможность соблюсти строгий порядок периодического представления докладов, предусмотренный в пункте 1 статьи 44 Конвенции.
This promotion will run for a limited time only - so register now and don’t miss this fantastic opportunity! Промоакция будет длиться в течение ограниченного периода времени, так что регистрируйтесь прямо сейчас и не упускайте эту фантастическую возможность!
You must not eat too much food at one time. Ты не должен столько есть за один раз.
And its efforts to speed up the process, which began in 2013, have reduced the average time only slightly, from 28 months to 25.2 months; in some regions (accounting for a third of the Bank’s lending), the wait has actually increased. Предпринимаемые с 2013 года усилия с целью ускорить данный процесс лишь немного помогли сократить усреднённый срок предоставления кредита – с 28 месяцев до 25,2 месяцев. В некоторых регионах (на них приходиться около трети кредитов банка) время ожидания в реальности даже увеличилось.
There used to be a house here at one time. Когда-то здесь стоял дом.
According to our best theories of physics, the universe is a fixed block where time only appears to pass. Согласно основным теориям в физике, Вселенная — это устойчивое образование, в котором создается только иллюзия движения времени.
At one time I lived alone in the mountains. Однажды я жил в горах один.
Point-in-time – Uses compensation information that is active at a specific point in time only. Момент времени - этот метод использует сведения о компенсации, активные только в указанный момент времени.
At one time Nigeria was a British colony. Когда-то Нигерия была британской колонией.
General Date: By default, if the value is a date only, no time is displayed; if the value is a time only, no date is displayed. Полный формат даты. По умолчанию, если значением является только дата, то время не отображается, а если значением является только время, то не отображается дата.
How many books can I take out at one time? Сколько книг я могу взять за раз?
Display the time only using a 24 hour format that will respond to changes in the regional date and time settings Время только в 24-часовом формате, который будет соответствовать изменениям в региональных параметрах даты и времени.
Up to a fourth of all American teenagers have worked the cash register at McDonald's at one time or another Через работу на кассе "Макдоналдс" проходит до четверти всех американских подростков
Calendar free/busy information with time only Сведения о доступности в календаре с указанием только времени
Currently, the company desperately needs a large number of more loyal consumers, who, having logged in one time, decide to stick around for the long haul. Компания в данный момент отчаянно нуждается в большем количестве лояльных ресурсу потребителей, которые, зайдя раз, оставались бы надолго.
Display the time only using a 12 hour format that will respond to changes in the regional date and time settings. Время только в 12-часовом формате, который будет соответствовать изменениям в региональных параметрах даты и времени.
They say that that’s exactly it – underneath our room is a secret passageway and exit to the Belaya River, which was specially built by some old believers who lived here at one time, so that they could take refuge in case of danger. Говорят, так и есть - под нашей комнатой потайной лаз и ход к реке Белой, который специально сделали когда-то жившие здесь староверы, чтобы можно было укрыться от опасности, в случае чего.
In this respect, rapid deployment staff are rotated in and out of the roster and remain on call for a certain period of time only. В этой связи осуществляется ротация сотрудников, которые включаются в реестр и исключаются из него и значатся в реестре лишь в течение определенного периода времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!