Usage examples of "online searching" in English with translation to Russian

<>
From Computer Online Searching: number and geographical distribution of.CN domain names; number and geographical distribution of www websites registered under.CN. Метод онлайнового поиска: количество и географическое распределение доменных имен CN; количество и географическое распределение вебсайтов www, зарегистрированных с именем CN.
However, under law relating to intellectual property, registries may not necessarily be fully electronic (although an increasing number of intellectual property registries allow online searching for a small fee). Однако согласно законодательству, касающемуся интеллектуальной собственности, реестры не обязательно могут вестись полностью в электронной форме (хотя все большее число реестров интеллектуальной собственности допускают интерактивный поиск информации за небольшую плату).
In accordance with the statistical theories and International common practice, based on the previous 11 statistical surveys, we adopted computer auto online searching, online survey, offline sampling and receive statistics from relevant institutions. МЕТОД ОБСЛЕДОВАНИЯ Опираясь на статистические теории и международно признанную практику и исходя из опыта проведения предыдущих 11 статистических обследований, мы использовали методы онлайнового автопоиска, онлайнового обследования, выборочного обследования и получения статистических данных от соответствующих учреждений.
Nonetheless, since not all border check points have online connections, searching data by electronic means is not possible at all entry points. Однако, поскольку не все пограничные пункты имеют постоянное подключение к сети, поиск данных с использованием электронных средств возможен не во всех пунктах въезда.
YouTube is a free online video streaming service for watching, searching for, and sharing videos. YouTube — это бесплатный сервис потокового видео в Интернете, с помощью которого можно просматривать, искать и обмениваться видеозаписями.
Select Search for online templates, type a search word, and select the magnifying glass Start Searching button. Щелкните поле Поиск шаблонов в сети, введите искомое слово и нажмите кнопку в виде лупы.
These differences, of course, will be minimized to the extent that an intellectual property registry permits the online registration of a notice of a security right, for a nominal fee, with third-party effects by and is organized in a way that also permits searching in a time- and cost-efficient way. Эти различия, разумеется, будут сведены к минимуму в той степени, в какой реестр интеллектуальной собственности будет допускать интерактивную регистрацию уведомления об обеспечительном праве с последствиями для третьих сторон с взиманием за это незначительных сборов и будет иметь такую структуру, которая позволяет также проводить оперативный и недорогой поиск информации.
If you can connect to a Wi-Fi network on your phone or have your PC nearby, try searching online to find the Internet APN settings for your mobile operator. Если вы можете подключиться на своем телефоне к сети Wi-Fi или неподалеку есть компьютер, попробуйте найти в Интернете параметры точки интернет-доступа для своего оператора мобильной связи.
On your phone or computer, try searching online to find the MMS APN settings for your mobile operator. Попробуйте найти параметры точки доступа MMS для своего оператора мобильной связи в Интернете на телефоне или компьютере.
If you can connect to a Wi-Fi network on your PC or have a phone handy, try searching online to find the Internet APN settings for your mobile operator. Если вы можете подключиться на своем компьютере к беспроводной сети Wi-Fi или у вас под рукой есть телефон, попробуйте найти в Интернете параметры имени точки интернет-доступа для вашего мобильного оператора.
If you have another OS, you may need to look up how to record videos using your webcam by referencing your device manual or searching online. Если ваш компьютер работает на базе другой ОС, то о том, как записывать видео на веб-камеру, советуем читать в руководстве пользователя и в Интернете.
I did a little searching online and it turns out homeboy directed the Blair Witch Project. Я поискал немного в Интернете, и оказалось, что наш парень был режиссёром "Ведьмы из Блэр".
UNIC Nairobi assisted in training eight librarians from Liberia, who were part of a capacity-building programme covering Internet searching, information technology in the library, and the use of online reference sources. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Найроби содействовал подготовке восьми библиотекарей из Либерии, которые были частью программы укрепления потенциала, по таким вопросам, как поиск в Интернете, информационная технология в библиотеке и использование онлайновых справочных источников.
The incumbent will be responsible for searching for documents desired by readers through the Tribunal's library database, online databases, the Internet and on CD-ROM. Этот сотрудник будет отвечать за поиск документов для читателей через базу данных библиотеки Трибунала, сетевые базы данных, Интернет и на КД-ПЗУ.
He spends all his time chatting online on Jabber. Он тратит всё своё время на болтовню по джабберу.
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region. В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев.
"I didn't see that you were online." "Yes, I was in invisible-mode.' "Я не видел, что ты был он-лайн." "Да, я был в невидимом режиме."
The police is searching for an escaped prisoner. Полиция ищет сбежавшего заключённого.
It scares me not to see you online the entire day. Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
The police in Warsaw got the habit of searching people in the streets. В Варшаве полиция повадилась трясти людей на улицах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!