Ejemplos de uso de "opens" en inglés con traducción al ruso

<>
Search opens automatically as you type. По мере ввода автоматически будет выполняться поиск.
The Import Exchange certificate wizard opens. Запустится мастер Импорт сертификата Exchange.
The New Exchange certificate wizard opens. Запустится мастер Создание сертификата Exchange.
• Strategy Optimizer: opens the Strategy Optimizer. • Запустить оптимизатор стратегий: запустить оптимизатор стратегий.
Help Topics (F1) — opens this user guide. Вызов справки (F1) — Вызвать данное Руководство.
Uh, this key opens your parrot cage. Этот ключ от клетки с попугаем.
But typically you do; typically it opens. Но обычно вас встряхивает, обычно он раскрывается.
This opens the possibility of two scenarios. И здесь могут быть два возможных сценария.
The Header and Footer dialog box opens. В диалоговом окне Колонтитулы выполните одно из следующих действий:
Properties — opens the window of chart properties. Свойства — настройка свойств графика.
- Properties – opens the chart’s settings window. Свойства - вызывает окно настройки отображения графика
Luck opens up for you from this year. Удача сопутствует тебе в этом году.
The master key that opens all the apartments. Главный ключ, который отпирает все комнаты.
A parachute opens up to slow it down. Раскрывается парашют и замедляет челнок.
Options (Ctrl+O) — opens the trade settings window. Настройки (Ctrl+O) — вызывает окно настройки торговли.
DOOR OPENS Do you want my profiteroles now, darling? А ты не хочешь сейчас моих профитролей, дорогой?
The Remittance Format 34 AEB(ES) dialog box opens. Или же в поле Формат предъявления к оплате выберите Формат перевода 34 AEB(ES).
That key, it opens a lock box in Zurich. Этот ключ от сейфа в Цюрихе.
Opens the peepers wider than three coats of mascara. Увеличивает глаза лучше, чем три слоя туши.
You know, the couch opens up into a bed. А ты знаешь, диван раскладывается в кровать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.