Beispiele für die Verwendung von "optical channel data unit" im Englischen
The banks are also supplying monetary information to the new macroeconomic data unit of the economic reconstruction pillar, which has just been established to track and predict large-scale indicators, including inflation and employment.
Банки представляют также финансовую информацию новой группе по макроэкономическим данным компонента экономического восстановления, которая была создана для отслеживания и прогнозирования динамики изменения важных показателей, включая инфляцию и занятость.
Selecting the content roll-up “All partner uploaded” from the menu in YouTube Analytics to see all your channels. Then download a report that contains channel data.
Установив на странице YouTube Analytics параметр "Загруженные партнером" и скачав отчет по нужному каналу.
He also drew attention to the information on Quarterly Refugee Trends January-March 2002, which had just been published by the Population Data Unit and was available to delegations.
Он также обратил внимание на информацию об издании Quarterly Refugee Trends January-March 2002, которое было недавно опубликовано Отделом данных по народонаселению и имелось в распоряжении делегаций.
To synchronize profile settings with the channel database in Microsoft Dynamics AX 2012 R3, run the predefined 1070 job, or run the job that you have set up to synchronize online channel data.
Для синхронизации параметров профиля с базой данных канала в Microsoft Dynamics AX 2012 R3 выполните предопределенное задание 1070 или выполните задание, заданное для синхронизации данных интернет-канала.
However, a comparative analysis of absolute and percentage absolute deviations between RPI quotes and scanner data unit values indicates that a large proportion of this difference is caused by a relatively small number of high or low prices or unit values appearing in the comparison.
Вместе с тем сравнительный анализ абсолютных и абсолютных процентных различий между ценами ИРЦ и удельными стоимостными показателями данных сканирования говорит о том, что эти различия во многом вызваны включением в сопоставление относительно небольшого количества высоких или низких цен или же удельной стоимости.
To synchronize profile settings with the channel database in Microsoft Dynamics AX 2012 R2, run the predefined A-1075_OC job, or run the job that you have set up to synchronize online channel data.
Для синхронизации параметров профиля с базой данных канала в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 выполните предопределенное задание A-1075_OC или выполните задание, заданное для синхронизации данных интернет-канала.
APDU Application Protocol Data Unit (structure of a command)
APDU Элемент данных протокола приложения (структура команды)
Two shots in the head and his data storage unit had been removed.
Два выстрела в голову, жёсткий диск извлечён.
Since UNIFEM does not have a data analysis unit, the allocation model needs to be relatively simple, and ideally rely on existing models;
поскольку ЮНИФЕМ не располагает подразделением по анализу данных, то модель распределения ресурсов должна быть относительно простой и в идеале опираться на уже существующие модели;
You may have to enter additional data, such as a unit of measure or currency.
Может потребоваться ввести дополнительные данные, например единицу измерения или валюту.
EdgeSync uses a mutually authenticated and authorized secure LDAP channel to transfer data from the Mailbox server to the Edge Transport server.
Служба EdgeSync использует безопасный авторизованный канал LDAP с взаимной проверкой подлинности для передачи данных с сервера почтовых ящиков на пограничный транспортный сервер.
Aggregate Database: Initially the Aggregate database (or group of databases) tables will contain the first results from the aggregation (or tabulation) of the data in the Clean Unit Record database.
База агрегированных данных: исходно таблицы базы (или группы баз) агрегированных данных будут содержать первые результаты агрегирования (или табулирования) данных из базы данных первичной обработки.
When you create a group of channel databases, the data is created one time for the group, and then multiple channels can pick it up.
При создании группы баз данных канала данные создаются один раз для группы, а затем загружаются несколькими каналами.
In Brazil, private consumption and gross fixed investment grew by 6.5 per cent and 13.4 per cent, respectively, in 2007, compared to GDP growth of 5.4 per cent; the respective numbers for China, where net exports also contributed to GDP growth, are 9.6 per cent for consumption, 11.2 per cent for investment and 11.9 per cent for GDP (data from Economist Intelligence Unit).
В Бразилии частное потребление и валовые инвестиции в основной капитал увеличились в 2007 году соответственно на 6,5 % и 13,4 % по сравнению с приростом ВВП на 5,4 %; соответствующие показатели для Китая, в котором положительное сальдо внешнеторгового баланса также внесло вклад в рост ВВП, составили 9,6 % для потребления, 11,2 % для инвестиций и 11,9 % для ВВП (по данным Аналитической группы журнала " Экономист ").
In this connection, it is proposed to establish a Treasury Assistant post (GS (OL)), the incumbent of which would be responsible for daily transactions and the transmission of investment data to the Investment Accounting Unit in the Accounts Division.
В связи с этим предлагается создать должность помощника по казначейским вопросам (ОО (ПР)), и работающий на этой должности сотрудник будет отвечать за осуществление ежедневных операций и препровождение инвестиционных данных Группе учета инвестиций в составе Отдела счетов.
For countries with a building or dwelling register, data will probably be of high quality by the time the unit is initially registered (the time of construction).
В странах, располагающих регистром зданий или жилищного фонда, данные, вероятнее всего, будут иметь высокое качество на момент первоначальной регистрации жилищных единиц (на момент строительства).
According to World Bank data, that reflects a 70% decline in energy intensity per unit of GDP.
По данным Всемирного банка, это отражает 70% снижение энергоемкости на единицу ВВП.
She explained that the reports are based on information gathered through responses to questionnaires received from Member States, the organizations of the United Nations system, including regional commissions, and relevant intergovernmental and non-governmental organizations as well as information from various reports and data generated through the activities and contacts of the Special Unit for TCDC.
Она пояснила, что эти доклады подготовлены на основе информации, полученной в виде ответов на анкеты, распространенные среди государств-членов, организаций системы Организации Объединенных Наций, включая региональные комиссии, и соответствующих межправительственных и неправительственных организаций, а также информации из различных докладов и данных, собранных в ходе мероприятий и в рамках контактов Специальной группы по ТСРС.
For example, all Microsoft Dynamics AX administration for a Contoso channel is performed in offices that are located in Seattle, but the data center that hosts Contoso.com is located in Chicago.
Например, все администрирование Microsoft Dynamics AX для канала Contoso выполняется в офисах, которые расположены в Сиэтле, но центр обработки данных, в котором расположен сайт Contoso.com, находится в Чикаго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung