Exemples d'utilisation de "order confirmation" en anglais

<>
A default order confirmation page Страница подтверждения заказа по умолчанию
Purchase order – purchase order confirmation, ledger Заказ на покупку — подтверждение заказа на покупку, главная книга
Example of how the tone of an order confirmation can differ across delivery channels without changing what’s being communicated: Ниже приведен пример того, как может изменяться тон подтверждения заказа в зависимости от канала коммуникации, но без изменения смысла.
The budget manager can open the purchase order and continue with the purchase order confirmation without changing any amounts or accounts. Менеджер бюджета может открыть заказ на покупку и продолжить подтверждение заказа на покупку без изменения сумм или счетов.
Use the Receipt Template with the Send API to send a order confirmation, with the transaction summary and description for each item. Воспользуйтесь шаблоном квитанции с API Send, чтобы отправить подтверждение заказа со сводной информацией о транзакции и описанием каждой позиции.
On the Sell tab, in the Generate area, click Sales order confirmation, and then click OK in the Confirm sales order window. На вкладке Продажа в области Создание щелкните Подтверждение заказа на продажу, а затем нажмите ОК в окне Подтверждение заказа на продажу.
If you pay for your subscription by credit card or bank account, any new licenses that you buy are available immediately after you receive an order confirmation. Если подписка оплачивается с помощью кредитной карты или банковского счета, купленные вами новые лицензии становятся доступными сразу после того, как вы получите подтверждение заказа.
You can also add the purchase standard event code to the Order confirmation page box or add specific events to certain pages by using the Page Header Code Injection function. Можно также добавить код стандартного события покупки в поле Order confirmation page (Страницы подтверждения заказа) или добавить конкретные события на определенные страницы, используя функцию внедрения кода в верхний колонтитул страницы.
Do apply to messages that have a consistent hierarchy (ex: product or article previews, weather forecasts and order confirmations). Используйте этот шаблон для сообщений, которые имеют последовательную иерархию (например, предварительный просмотр продуктов или статей, прогноз погоды или подтверждение заказа).
The Purchase order confirmations form displays the purchase order that was generated for the purchase requisition. В форме Подтверждения заказов на покупку отображается заказ на покупку, сформированный для заявки на покупку.
After Device repair receives your submission, they’ll send you a service order number and an order confirmation email that has shipping or drop-off instructions. После получения вашей заявки на ремонт вам будет отправлен по электронной почте номер заявки и подтверждение с инструкциями по отправке или приему устройства.
Purchase order confirmation Подтверждение заказов на покупку
Sales order confirmation Подтверждение заказа на продажу
Please cancel my order and send confirmation that this has been done. Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано.
If we accept an Order, we send you a Confirmation. Если мы принимаем Ордер, мы направляем вам Подтверждение.
If this occurs you will receive the details of any Stop Loss Order placed in your online Trade confirmation details. Если это произойдет, вы получите подробную информацию о Поручении с защитой от потерь, размещенную в подробной информации о подтверждении Сделки в режиме онлайн.
We hope that our order will be carried out correctly. Please send confirmation of the above. Мы надеемся, что выполнение нашего заказа произойдет гладко и просим кратко подтвердить.
(b) an Order will not be effective until you receive an onscreen confirmation of receipt thereof from us; and (b) что Поручение не будет действительным, пока вы не получите выводимое на экран подтверждение его получения от нас; и
You acknowledge that we may accept an Order without any notice of acceptance, aside from giving you the Confirmation. Вы признаете, что мы можем принять Ордер без уведомления о приеме, кроме направления вам Подтверждения.
In order to do this, you’ll have to confirm the number of your mobile phone and enter the confirmation code sent to your e-mail. Для этого вам необходимо будет подтвердить номер мобильного телефона и дополнительно ввести код подтверждения, отправленный на ваш e-mail адрес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !