Exemples d'utilisation de "overalls" en anglais

<>
Ted, I challenged myself To get laid wearing overalls. Тед, я бросил себе вызов, что сниму барышню в этом комбинезоне.
We found blood-stained overalls in his van. Мы обнаружили запачканную кровью спецодежду в его фургоне.
“It’s not exactly people wearing white overalls in a high-tech environment.” — Это совсем не люди в белых комбинезонах на высокотехнологичном производстве».
And they have to wear very unattractive overalls. И вынуждены носить очень непривлекательную спецодежду.
I noticed there was a brownness to the back of those normally pristine overalls. Да, я заметил коричневатые пятна сзади его обычно чистого комбинезона.
For example, boots, overalls, gloves, eye and face protection and breathing apparatus. Например, сапоги, спецодежда, перчатки, средства защиты глаз и лица и дыхательная аппаратура.
Once upon a time, a poor country boy in search of a better life brushes off his overalls, hops on a freight, and leaves the dusty roads of Georgia behind. Однажды, бедный мальчик в поисках лучшей жизни сбрасывает свой комбинезон, прыгает на товарный поезд и оставляет пыльные дорогие Джорджии позади.
The discarded soft-drink and water bottles get shoveled into a greasy hole by two men in overalls and led up an ancient belt to a noisy machine that crunches, shreds and melts them. Двое мужчин в комбинезонах сбрасывают бутылки для безалкогольных напитков и воды в дыру и подсоединяют древний шланг к шумной машине, которая сминает, крошит и плавит их.
My uncle died in his bib overalls. Мой дядя умер в своей бытовой одежде.
And he wore overalls and he smoked a clay pipe. И он носил спецовку и курил глиняную трубку.
Drinking water, washbasins, showers, changing rooms, toilets and overalls must also be made available to workers. В распоряжение трудящихся должны также быть предоставлены питьевая вода, умывальники, душевые, раздевалки, уборные и рабочая одежда.
The minute I saw Peter, I knew he would be mine, with his flaxen hair and overalls. При одном взгляде на Питера я поняла, что мы будем вместе.
True, but now the parents don't know what to do with their huge supply of four-legged overalls. Точно, но теперь родители не знают, что делать с огромным запасом четырехногой одежды.
The unit consisted of five persons wearing blue overalls and a small pontoon towed by a small boat with a 48-horse-power motor. Это подразделение состояло из пяти человек, одетых в синюю форму, и небольшого понтона, буксируемого малым катером с 48-сильным двигателем.
Last time I saw her, she was about yay high, 6 1/2, and she's just running up and down the hall in these little pink overalls and pigtails. Последний раз, когда видел её, она была вот такого роста 6 с половиной футов, и она носилось по корридору, в розовой одежде с косичками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !