Ejemplos del uso de "pack" en inglés con traducción "комплект"

<>
We'll need a delivery pack and clean towels from the storeroom, Sister. Нам понадобится родовой комплект и чистые полотенца из кладовой, сестра.
Slide the AA battery pack back into the controller, and then push in to close. Вставьте комплект батарей типа AA в геймпад и надавите до закрытия.
Insert the rechargeable battery pack into the battery compartment on the controller, and push in to lock. Вставьте комплект аккумуляторных батарей в соответствующий отсек в геймпаде и слегка нажмите, чтобы защелкнулось крепление.
For more information about Messageware Plus Pack, see the Web site, "Messageware OWA Suite" (http://www.messageware.com). Дополнительные сведения о пакете Messageware Plus см. на веб-узле, посвященном комплекту Messageware OWA (http://www.messageware.com).
Press the tab on the top of the AA battery pack and pull down to detach it from the controller. Нажмите на лепесток, расположенный в верхней части комплекта батарей типа AA, и потяните комплект вниз, чтобы отделить его от геймпада.
After the assembly orders are generated, the warehouse worker can pick and pack the kit components and package the kit. После создания заказов на сборку работник склада может скомплектовать и упаковать компоненты продуктов и упаковать комплект.
For example, a bundle could include a game, downloadable content, and a virtual currency pack together for a single price. Например, в комплект, предлагаемый по одной цене, могут входить игра, загружаемый контент и пакет виртуальной валюты.
Adam will do a quick driving test to see how things shift around, and finally there are delicate items in the pack, eggs, pies, will these things be crushed. Адам будет делать тест в движении, посмотрим будут ли смещаться вещи и наконец, там в комплекте есть хрупкие деликатные вещи яйца и пироги, посмотрим разобьются ли они.
Insert the battery pack that came with your Xbox One Play & Charge Kit into your Xbox One Wireless Controller, and charge it using the charge cable included in the kit. Вставьте аккумуляторный блок, поставляемый вместе с зарядным устройством Xbox One, в свой беспроводной геймпад Xbox One и зарядите его с помощью кабеля зарядки, входящего в комплект.
Dan Gillmor - whose book "We the Media" is included in the gift pack - has talked about it as saying that, as a writer, he's recognized that his readers know more than he does. Дэн Гилмор, чья книга "Мы - медиа" включена в ваш подарочный комплект, говорит о том, что как писатель он осознал, что его читатели знают больше, чем он.
In 2005 school year, school material packs, containing pens, pencils and paper were given to approximately 100 children. В 2005 учебном году примерно 100 детям были выданы комплекты школьных принадлежностей, содержащие ручки, карандаши и бумагу.
The additional requirements are due mainly to the increase in contractual costs of rations, bottled water and reserve packs, and the increase in warehousing and transportation costs based on previous actual expenditure. Рост потребностей обусловлен главным образом ростом договорных цен на пайки, бутилированную воду и резервные комплекты и увеличением затрат на складирование и перевозку с учетом фактических расходов за предыдущий период.
These include: information leaflets; Youth Employment Network fact sheets; Network information packs for potential partners, agency staff, journalists and the general public; the Youth Employment Network Newsletter, with an ever-growing partner and issues coverage; and a comprehensive interactive website. К ним относятся информационные брошюры; фактологические бюллетени Сети по обеспечению занятости молодежи; комплекты информационных материалов Сети по обеспечению занятости молодежи для потенциальных партнеров, сотрудников учреждений, журналистов и широкой общественности; информационный бюллетень Сети по обеспечению занятости молодежи, охватывающий все большее число партнеров и освещающий все более обширную тематику; и всеобъемлющий интерактивный веб-сайт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.