Exemples d'utilisation de "page per minute" en anglais

<>
A total of 4800 calls per daily engaged users can be made on behalf of the page per 24 hours in aggregate. Всего от имени страницы за 24 часа может быть выполнено 4 800 вызовов для каждого вовлеченного пользователя.
Next year it is planned to commission a new unit for slitting steel with a thickness of up to five millimeters, which will help reduce the cost of products, as well as another mill with a tube production speed of up to 47 meters per minute. В будущем году планируется ввести новый агрегат продольной резки стали толщиной до пяти миллиметров, что позволит снизить себестоимость продукции, а также еще один стан, со скоростью производства трубы до 47 метров в минуту.
Note: You can print only one notes page per printed page. Примечание: Можно распечатать только по одной странице заметок на печатную страницу.
Aerodynamic forces can set a falling body spinning at up to 240 rotations per minute. Аэродинамические силы могут привести падающее тело во вращение со скоростью до 240 оборотов в минуту.
Ticks per minute — shows the number of times an update on each financial instrument occurs. Тиков в минуту — сколько раз в минуту приходят котировки по каждому финансовому инструменту.
When 30 minutes of time remains: Lights flash about twice per minute until 5 minutes remain. Если заряда остается на 30 минут, индикаторы мигают примерно два раза в минуту до тех пор, пока заряда не останется на 5 минут.
Messages/min: Live chat messages per minute Сообщ./мин. Количество сообщений в чате, оставленных за одну минуту.
Chat Rate: The number of messages sent in live chat per minute. Активность в чате. Количество сообщений, оставленных за одну минуту.
As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines. С увядянием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер.
That is $9,000 per minute, or $540,000 per hour. Это $9000 в минуту или $540000 в час.
Start her on a lidocaine drip, 2 migs per minute. Вводите ей лидокаин, 2 мг в минуту.
He's going up against trained men with their fingers on the trigger of guns that fire up to 600 rounds per minute. Он выступает против тренированных мужчин, с пальцем на спусковом крючке оружия, которое выдает 600 пуль в минуту.
Run nitro at ten mics per minute. Нитроглицерин, десять микрограмм в минуту.
Nitroglycerin drip at 0.1 micrograms per kilogram per minute. Внутривенное вливание нитроглицерина 0.1 микрограмма на кг в минуту.
We can start dopamine at 5 mics per kilo per minute, but we need to figure out his I V drip rate. Мы можем начать с Допамина по 5 кубиков, мы должны выяснить, с какой скоростью назначать вливание внутривенно.
Rate of descent, still 3,500 feet per minute. Скорость падения - всё так же 3500 футов в минуту.
If you can bring your pulse down to 51 beats per minute, The lock will release. Если ты сможешь уменьшить свой пульс до 51 удара в минуту, замок откроется.
Heart rate 140 beats per minute for 30 minutes. Сердцебиение 140 ударов уже в течении получаса.
Tell me, with the phenylacetic acid solution, you said 150 drops per minute for the first 10 minutes, and then 90 for the remainder. Скажите, для фенилуксусной кислоты, вы сказали, что нужно 150 капель в минуту в течение первых 10 минут, а затем 90 на остальное.
A man at rest breathes one modius of air per minute. Человек вдыхает один модий воздуха в минуту в состоянии покоя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !