Beispiele für die Verwendung von "pay load type" im Englischen

<>
In the Load type field, select a load type to indicate if the workload capacity should be projected for pallets, volume, or weight. В поле Тип загрузки выберите тип загрузки для указания, если мощность загрузки должна проектироваться для палет, объема или веса.
In the Load type field, specify Volume, Pallet, or Weight to indicate the warehouse operating unit to project space for. В поле Тип загрузки укажите Объем, Палета или Вес, чтобы показать операционную единицу склада для прогнозирования свободного места.
This is related to the LOAD event type. Это относится к типу событий LOAD.
And overtime along with the penalty pay, buys a load of groceries. И сверхурочные наряду со штрафами, закупками провизии.
See, people who can't have kids, are willing to pay a shit of load money to people like myself who can carry it for them. Люди, которые не могут завести детей, готовы платить хренову тучу денег таким, как я кто может выносить ребенка за них.
This temperature variation shall be checked under stabilised conditions at a speed of 120 km/h and the load setting of Type I test. Эти изменения температуры должны проверяться в стабильных условиях на скорости 120 км/ч с нагрузкой, предусмотренной для испытания типа I.
Yassin says hello and told me to ask you to pay him for the load Яссин передает вам привет и спрашивает, можете ли вы заплатить за товар
When you plan transportation for a load, you can enter the values that you provide for the rate base type for the lookup criteria, to help determine the rates. При планировании транспортировки для загрузки можно ввести значения, указанные для типа базы ставки, в качестве критериев поиска, чтобы упростить определение ставок.
He shall, when adjusting the speed of his vehicle, pay constant regard to the circumstances, in particular the lie of the land, the state of the road, the condition and load of his vehicle, the weather conditions and the density of traffic, so as to be able to stop his vehicle within his range of forward vision and short of any foreseeable obstruction. Он должен при изменении скорости движения транспортного средства постоянно учитывать обстоятельства, в частности рельеф местности, состояние дороги и транспортного средства, его нагрузку, атмосферные условия и интенсивность движения, чтобы быть в состоянии остановить транспортное средство в конкретных условиях видимости в направлении движения, а также перед любым препятствием, которое водитель в состоянии предвидеть.
The calculated rate will also be paid based on this pay type when payroll transactions are generated. Расчетная ставка также будет выплачиваться на основе этого типа оплаты в случае выполнения проводок зарплаты.
Adjustment Pay type 1301 Коррекция Вид оплаты 1301
To create rates for the pay type, click Rates. Для создания ставки для вида оплаты, щелкните Ставки.
Leave the Pay type field empty. Не заполняйте поле Вид оплаты.
Select the pay type to create an individual rate for. Выберите тип оплаты, для которого создается индивидуальная ставка.
Pay type Вид оплаты
If you select the Use rate value per employee check box for a journal, before you post the journal, you can view and modify separate lines for each employee in the group, based on the pay type that you use for the journal line. Если установить флажок Применять ставку по сотрудникам для журнала, перед разноской журнала можно просмотреть и изменить отдельные строки для каждого сотрудника в группе на основе вида оплаты, используемого в строке журнала.
Set up a pay type Настройка вида оплаты
Create a pay type named Operation bonus 05. Создайте вид оплаты с именем Премия по операции 05.
Select the pay type that you created earlier. Выберите ранее созданный вид оплаты.
Paid overtime Pay type 1301 Оплачиваемые сверхурочные Вид оплаты 1301
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.