Exemples d’usage de "peckish" en anglais avec traduction en russe

<>
I'm just really peckish. Я просто голодна.
Yeah, I'm a little peckish. Да, я немного голоден.
Preferably not possessed and feeling peckish? Желательно не одержимый и не голодный?
'Cause I'm feeling a bit peckish. Потому что я чувствую себя немного голодным.
Actually, Miss Fisher is feeling a tad peckish. Вообще-то, мисс Фишер немного голодна.
I imagine after your flight you're a bit peckish. Я представляю, как ты голодна после полета.
Even with lunch under my belt, I was a mite peckish. Даже с тем ленчем в желудке, я чувствовал себя голодным.
I presumed, after so much time desiccating in a coffin, that my big brother might be a bit peckish. Я предположил, что спустя столько времени гниения в гробу, наш старший брат будет немного голоден.
I was actually quite peckish. А я-то и впрямь проголодалась.
I am a little peckish. Я немного проголодалась.
Goodness, I'm a bit peckish. Боже, я немного проголодалась.
I'm feeling a bit peckish. Я чувствую что я немного проголодался.
I'm a little bit peckish. Я слегка проголодался.
I'm peckish, you're jet-lagged. Я проголодалась, ты устал с дороги.
In fact, I'm really rather peckish. Вообще-то, я сильно проголодался.
I was feeling a tad peckish myself. Я немного проголодалась.
Ooh, someone's getting a little peckish. Оу, кто-то проголодался.
Well, I do feel a bit peckish. Да, я и вправду немного проголодался.
I might get peckish on the way. Я могу проголодаться по пути.
Got a bit peckish on the boat, did you? Ты, наверное, проголодался в дороге?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !